Anthrés - Dos Lunas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anthrés - Dos Lunas




Dos Lunas
Две луны
Cállame
Замолчи,
Con un beso tan largo que dure hasta el amanecer
Поцелуем долгим, длящимся до рассвета.
Y abrázame
Обними меня,
Pretendamos por unos segundos que todo está bien (está bien)
Представим на секунду, что все хорошо (все хорошо),
Aún cuando ambos sabemos que nada está bien
Хотя оба знаем, что это не так.
Entiéndeme
Пойми меня,
Si me quedo callado al ver el anochecer
Если молчу я, провожая закат,
Es porque
То лишь потому,
La luna refleja el matiz de tus ojos cafés
Что луна отражает цвет твоих карих глаз.
Si la miro lo suficiente empiezo a desvanecer
Если я буду смотреть на нее достаточно долго, я начну исчезать.
Dicen que todo está exactamente donde debería
Говорят, что все именно так, как должно быть,
Y arriesgar
И риск
Siempre es el punto de partida
Всегда отправная точка.
Cállame
Замолчи,
Con un beso tan largo que dure hasta el amanecer
Поцелуем долгим, длящимся до рассвета.
Y abrázame
Обними меня,
Pretendamos por unos segundos que todo está bien
Представим на секунду, что все хорошо,
Aún cuando ambos sabemos que nada está bien (nada está bien)
Хотя оба знаем, что ничего не хорошо (ничего не хорошо).
Déjame acampar
Позволь мне разбить лагерь
En tus cicatrices
На твоих шрамах.
Veo tu soledad y se parece a la mía
Я вижу твое одиночество, и оно похоже на мое.
Los ojos dicen más
Глаза говорят больше,
Cuánto prometiste
Сколько ты обещала?
¿Quién te hizo llorar?
Кто заставил тебя плакать?
Mi historia es muy parecida
Моя история очень похожа.
Versos que se van
Строки, что исчезают,
Cuando te desvistes
Когда ты раздеваешься.
Ya no llores más
Больше не плачь,
que no es justa la vida
Я знаю, жизнь несправедлива.
No puedo volar, eso me dijiste
«Я не могу летать», ты сказала мне,
Pero yo te veo en el cielo que construiste
Но я вижу тебя в небе, которое ты построила.
Y cállame
И замолчи,
Con un beso tan largo que dure hasta el amanecer
Поцелуем долгим, длящимся до рассвета.
Abrázame
Обними меня,
Pretendamos por unos segundos que todo está bien
Представим на секунду, что все хорошо.
Cállame
Замолчи,
Con un beso tan largo que dure hasta el amanecer
Поцелуем долгим, длящимся до рассвета.
Y abrázame
Обними меня,
Pretendamos por unos segundos que todo está bien
Представим на секунду, что все хорошо,
Aún cuando ambos sabemos que nada está bien
Хотя оба знаем, что ничего не хорошо,
Y nada está bien
И ничего не хорошо.





Writer(s): Juan Andres Zepeda


Attention! Feel free to leave feedback.