Lyrics and translation Anthrés - Inmortal
Mi
tierno
angelito
obscuro,
no
te
dejo
de
pensar
Моя
нежная
темная
ангелочка,
я
не
перестаю
думать
о
тебе
Dame
un
beso
Поцелуй
меня
Sé
tu
verdadero
nombre
y
que
no
eres
de
esta
ciudad
Я
знаю
твое
настоящее
имя
и
то,
что
ты
не
из
этого
города
Guardaré
tu
gran
secreto
por
toda
la
eternidad
Я
сохраню
твой
великий
секрет
на
вечность
Siempre
he
sido
tan,
tan
frío,
pero
hay
algo
en
tus
ojos
Я
всегда
был
таким
холодным,
но
в
твоих
глазах
что-то
есть
Es
un
brillo
color
rojo
Это
ярко-красный
блеск
Bella
princesa
de
mi
obscuridad
(mi
obscuridad)
Прекрасная
принцесса
моей
тьмы
(моей
тьмы)
Pinta
tus
labios
de
un
tinte
escarlata
Нарисуй
свои
губы
алым
Guarda
mi
foto
en
tu
antiguo
collar
Положи
мою
фотографию
в
свое
старинное
ожерелье
Usa
mi
cuello
por
siempre
de
canvas
Навечно
используй
мою
шею
как
холст
Bella
princesa
de
mi
obscuridad
Прекрасная
принцесса
моей
тьмы
En
mis
brazos,
mi
niña
В
моих
объятиях,
моя
девочка
Nadie
te
va
a
lastimar
Тебя
никто
не
обидит
Que
las
cenizas
del
cigarro
sean
el
único
testigo
Пусть
пепел
от
сигареты
будет
единственным
свидетелем
Del
desastre
que
causamos
cuando
de
este
pueblo
huímos
Беспорядка,
который
мы
натворим,
когда
убежим
из
этого
города
Cada
cicatriz,
un
mapa
al
amor
que
nos
dimos
Каждый
шрам
- это
карта
к
любви,
которую
мы
дарили
друг
другу
Al
carajo
el
miedo
si
te
tengo
conmigo
К
черту
страх,
если
ты
со
мной
Ahora
es
algo
de
nosotros,
irradiamos
color
rojo
Теперь
мы
вместе,
мы
сияем
красным
Bella,
bella
Красавица,
красавица
Bella
princesa
de
mi
obscuridad
Прекрасная
принцесса
моей
тьмы
Pinta
tus
labios
de
un
tinte
escarlata
(píntame)
Нарисуй
свои
губы
алым
(нарисуй)
Guarda
mi
foto
en
tu
antiguo
collar
Положи
мою
фотографию
в
свое
старинное
ожерелье
Usa
mi
cuello
por
siempre
de
canvas
Навечно
используй
мою
шею
как
холст
Bella
princesa
de
mi
obscuridad
Прекрасная
принцесса
моей
тьмы
En
mis
brazos,
mi
niña
В
моих
объятиях,
моя
девочка
Nadie
te
va
a
lastimar
Тебя
никто
не
обидит
Te
voy
a
cuidar
Я
позабочусь
о
тебе
Bella
princesa
de
mi
obscuridad
(mi
obscuridad)
Прекрасная
принцесса
моей
тьмы
(моей
тьмы)
Pinta
tus
labios
de
un
tinte
escarlata
(píntame)
Нарисуй
свои
губы
алым
(нарисуй)
Guarda
mi
foto
en
tu
antiguo
collar
Положи
мою
фотографию
в
свое
старинное
ожерелье
Bella
princesa
de
mi
obscuridad
Прекрасная
принцесса
моей
тьмы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Andres Zepeda
Album
Inmortal
date of release
01-04-2022
Attention! Feel free to leave feedback.