Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blood on the Leaves
Кровь на листьях
Strange
fruit,
hanging,
from
the
poplar
trees
Странный
фрукт,
свисающий
с
тополей
I
just
need
to
clear
my
mind
now
Мне
просто
нужно
очистить
свой
разум
It's
been
racin'
since
the
summertime
Он
мечется
с
самого
лета
And
I'm
holdin'
down
the
summer
now
И
я
держусь
за
это
лето
сейчас
And
all
I
want
is
what
I
can't
buy
now
И
все,
чего
я
хочу,
это
то,
что
я
не
могу
купить
сейчас
'Cause
I
ain't
got
the
money
on
me
right
now
Потому
что
у
меня
сейчас
нет
с
собой
денег
And
I
told
you
to
wait
И
я
же
говорил
тебе
подождать
Yeah
I
told
you
to
wait
Да,
я
говорил
тебе
подождать
So
I'mma
need
a
little
more
time
now
Поэтому
мне
нужно
немного
больше
времени
'Cause
I
ain't
got
the
money
on
me
right
now
Потому
что
у
меня
сейчас
нет
с
собой
денег
And
I
thought
you
could
wait
И
я
думал,
ты
можешь
подождать
Yeah,
I
thought
you
could
wait
Да,
я
думал,
ты
можешь
подождать
These
bitches
surroundin'
me
Эти
сучки
окружают
меня
All
want
somethin'
out
me
Все
чего-то
хотят
от
меня
Then
they
talk
about
me
А
потом
они
говорят
обо
мне
Would
be
lost
without
me
Что
пропадут
без
меня
We
could've
been
somebody
Мы
могли
бы
быть
кем-то
Thought
you'd
be
different
'bout
it
Думал,
ты
по-другому
к
этому
отнесешься
Now
I
know
you
not
it
(I'm
the
poplar
trees)
Теперь
я
знаю,
что
это
не
так
(Я
- тополь)
So
let's
get
on
with
it
Так
что
давай
продолжим
We
could've
been
somebody
Мы
могли
бы
быть
кем-то
'Stead
you
had
to
tell
somebody
Вместо
этого
тебе
пришлось
кому-то
рассказать
Let's
take
it
back
to
the
first
party
Давай
вернемся
к
той
первой
вечеринке
When
you
tried
your
first
molly
Когда
ты
попробовала
свой
первый
экстази
And
came
out
of
your
body
И
вышла
из
своего
тела
And
came
out
of
your
body
И
вышла
из
своего
тела
Running
naked
down
the
lobby
Бегая
голой
по
вестибюлю
And
you
was
screamin'
that
you
love
me
И
ты
кричала,
что
любишь
меня
Before
the
limelight
tore
ya'
До
того,
как
слава
разорвала
тебя
Before
the
limelight
stole
ya'
До
того,
как
слава
украла
тебя
Remember
we
were
so
young
Помнишь,
мы
были
такими
молодыми
When
I
would
hold
you
Когда
я
обнимал
тебя
Before
the
blood
on
the
leaves
До
крови
на
листьях
I
know
there
ain't
wrong
with
me
Я
знаю,
со
мной
все
в
порядке
Something
strange
is
happening
Происходит
что-то
странное
You
could've
been
somebody
Ты
могла
бы
быть
кем-то
We
could've
ugh,
we
could've
been
somebody
Мы
могли
бы
быть,
мы
могли
бы
быть
кем-то
Or
was
it
on
the
first
party
Или
это
было
на
той
первой
вечеринке
When
we
tried
our
first
molly
Когда
мы
попробовали
наш
первый
экстази
And
came
out
of
our
body
И
вышли
из
своего
тела
And
came
out
of
our
body
И
вышли
из
своего
тела
Before
they
call
lawyers
Прежде
чем
они
позвонят
адвокатам
Before
you
tried
to
destroy
us
Прежде
чем
ты
попыталась
нас
уничтожить
How
you
gon'
lie
to
the
lawyer?
Как
ты
собираешься
врать
адвокату?
It's
like
I
don't
even
know
ya
Как
будто
я
тебя
совсем
не
знаю
I
gotta
bring
it
back
to
the
'nolia
Мне
нужно
вернуться
в
Нолу
Fuck
them
other
niggas
cause
I'm
down
with
my
niggas
К
черту
этих
ниггеров,
потому
что
я
со
своими
ниггерами
Fuck
them
other
niggas
cause
I'm
down
with
my
niggas
К
черту
этих
ниггеров,
потому
что
я
со
своими
ниггерами
Fuck
them
other
niggas
cause
I'm
down
with
my
niggas
К
черту
этих
ниггеров,
потому
что
я
со
своими
ниггерами
I
ride
with
my
niggas,
I'll
die
for
my...
Я
катаюсь
со
своими
ниггерами,
я
умру
за
своих...
To
all
my
second
string
bitches,
try
and
get
a
baby
Всем
моим
запасным
сучкам,
попробуйте
завести
ребенка
Trying
to
get
a
baby,
now
you
talkin'
crazy
Пытаетесь
завести
ребенка,
теперь
ты
несешь
чушь
I
don't
give
a
damn
if
you
used
to
talk
to
Jay-Z
Мне
плевать,
если
ты
раньше
общалась
с
Jay-Z
He
ain't
with
you,
he
with
Beyoncé,
you
need
to
stop
actin'
lazy
Он
не
с
тобой,
он
с
Бейонсе,
тебе
нужно
перестать
лениться
She
Instagram
herself
like
#BadBitchAlert
Она
выставляет
себя
в
Instagram
как
#ПлохаяШтучка
тревога
He
Instagram
his
watch
like
#MadRichAlert
Он
выставляет
свои
часы
в
Instagram
как
#ЧертовскиБогатый
тревога
He
only
wanna
see
that
ass
in
reverse
Он
хочет
видеть
эту
задницу
только
наоборот
Two-thousand-dollar
bag
with
no
cash
in
your
purse
Сумка
за
две
тысячи
долларов
без
денег
в
кошельке
Now
you
sittin'
courtside,
wifey
on
the
other
side
Теперь
ты
сидишь
на
корте,
а
женушка
- напротив
Gotta
keep
'em
separated,
I
call
that
apartheid
Должен
держать
их
порознь,
я
называю
это
апартеидом
Then
she
said
she
impregnated,
that's
the
night
your
heart
died
Потом
она
сказала,
что
забеременела,
в
ту
ночь
твое
сердце
умерло
Then
you
gotta
go
and
tell
your
girl
and
report
that
Потом
ты
должен
пойти
и
рассказать
об
этом
своей
девушке
Main
reason
cause
your
pastor
said
you
can't
abort
that
Главная
причина
в
том,
что
твой
пастор
сказал,
что
ты
не
можешь
сделать
аборт
Now
your
driver
say
that
new
Benz
you
can't
afford
that
Теперь
твой
водитель
говорит,
что
этот
новый
Mercedes
тебе
не
по
карману
All
that
cocaine
on
the
table
you
can't
snort
that
Весь
этот
кокаин
на
столе,
ты
не
можешь
его
нюхать
That
going
to
that
owing
money
that
the
court
got
Это
будет
стоить
тебе
денег,
которые
есть
у
суда
All
in
on
that
alimony,
uh,
yeah-yeah,
she
got
you
homie
Все
на
алименты,
угу,
да-да,
она
тебя
поимела,
приятель
'Til
death
but
do
your
part,
unholy
matrimony
Пока
смерть
не
разлучит
вас,
нечестивое
супружество
Black
bodies
swinging
in
the
Southern
breeze,
breeze
Черные
тела
качаются
на
южном
ветру,
ветру
Strange
fruit,
fruit
from
the
Poplar
trees,
from
the
Poplar
trees
Странный
фрукт,
фрукт
с
тополиных
деревьев,
с
тополиных
деревьев
That
summer
night
holding
long
and
long,
'din
long
Та
летняя
ночь
длилась
долго-долго,
недолго
No
waiting
for
the
summer
rose
and
(breathe)
Не
дожидаясь
летней
розы
и
(дыши)
And
breathe
and
breathe
И
дыши,
и
дыши
And
breathe
and
breathe
И
дыши,
и
дыши
And
breathe
and
breathe
И
дыши,
и
дыши
And
live
and
learn
И
живи,
и
учись
And
live
and
learn
И
живи,
и
учись
And
living
and
living
like
I'm
lonely
И
жить,
и
жить
так,
как
будто
я
одинок
Lonely,
lonely
Одинок,
одинок
And
living
all
I
have
И
жить
всем,
что
у
меня
есть
And
living
all
И
жить
всем
(Blood
on
the
leaves)
(Кровь
на
листьях)
Breeze,
breeze
Ветер,
ветер
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Khali Harris
Attention! Feel free to leave feedback.