Anti-Flag - Don't Let the Bastards Get You Down - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anti-Flag - Don't Let the Bastards Get You Down




Don't let the bastards get you down
Не позволяй ублюдкам сломить тебя.
Don't run for cover when you hear that sound
Не беги в укрытие, когда слышишь этот звук.
Oh, no...
О, нет...
Don't let the bastards get you down
Не позволяй ублюдкам сломить тебя.
Screaming back at home on a cracked phone
Кричу дома на треснувший телефон.
There's no one to hear you when they just don't want to know
Никто не услышит тебя, когда они просто не захотят знать.
No cleaning up the mess they left in a nowhere town
Не убирать беспорядок, который они оставили в городе, где нет места.
The future just contains what we put into it now
Будущее-это то, что мы вложили в него сейчас.
Open up the windows of your boxed in art
Открой окна своей коробки с искусством.
Open the prison gates, open up your heart
Открой ворота тюрьмы, открой свое сердце.
You no longer sleep quiet once you've opened up your eyes
Ты больше не спишь тихо, как только ты открыл глаза.
Only when the truth is recognized
Только когда правда будет признана.
Don't let the bastards get you down
Не позволяй ублюдкам сломить тебя.
Don't run for cover when you hear that sound
Не беги в укрытие, когда слышишь этот звук.
Don't be afraid, you're not alone
Не бойся, ты не одна.
Our only hope is the unknown
Наша единственная надежда-неизвестность.
Don't let the bastards get you down
Не позволяй ублюдкам сломить тебя.
Don't let the bastards get you down
Не позволяй ублюдкам сломить тебя.
Don't run for cover when you hear that sound
Не беги в укрытие, когда слышишь этот звук.
Don't be afraid, you're not alone
Не бойся, ты не одна.
Our only hope is the unknown
Наша единственная надежда-неизвестность.
Don't let the bastards get you down
Не позволяй ублюдкам сломить тебя.
Open up the windows of your boxed in art
Открой окна своей коробки с искусством.
Open the prison gates, open up your heart
Открой ворота тюрьмы, открой свое сердце.
You no longer sleep quiet once you've opened up your eyes
Ты больше не спишь тихо, как только ты открыл глаза.
Only when the truth is recognized
Только когда правда будет признана.
Don't let the bastards get you down
Не позволяй ублюдкам сломить тебя.
Don't run for cover when you hear that sound
Не беги в укрытие, когда слышишь этот звук.
Don't be afraid, you're not alone
Не бойся, ты не одна.
Our only hope is the unknown
Наша единственная надежда-неизвестность.
Don't let the bastards get you down
Не позволяй ублюдкам сломить тебя.
Don't let the bastards get you down
Не позволяй ублюдкам сломить тебя.
Don't run for cover when you hear that sound
Не беги в укрытие, когда слышишь этот звук.
Don't be afraid, you're not alone
Не бойся, ты не одна.
Our only hope is the unknown
Наша единственная надежда-неизвестность.
Don't let the bastards get you down
Не позволяй ублюдкам сломить тебя.
We refuse to be highrised
Мы отказываемся быть высокомерными.
Inventoried, merchandised
Инвентаризирован, продан.
Indoctrinated by things we're told to fear
Нам внушают страх то, что нам говорят.
We refuse to be cast aside
Мы отказываемся быть отвергнутыми.
Ridiculed and normalized
Высмеян и нормализован.
Worried by things we're told to fear
Мы боимся того, что нам говорят бояться.
Don't let the bastards get you down
Не позволяй ублюдкам сломить тебя.
Don't run for cover when you hear that sound
Не беги в укрытие, когда слышишь этот звук.
Oh, no...
О, нет...
Don't let the bastards get you down
Не позволяй ублюдкам сломить тебя.
Don't let the bastards get you down
Не позволяй ублюдкам сломить тебя.
Don't run for cover when you hear that sound
Не беги в укрытие, когда слышишь этот звук.
Don't be afraid, you're not alone
Не бойся, ты не одна.
Our only hope is the unknown
Наша единственная надежда-неизвестность.
Don't let the bastards get you down
Не позволяй ублюдкам сломить тебя.
Don't let the bastards get you down
Не позволяй ублюдкам сломить тебя.
Don't run for cover when you hear that sound
Не беги в укрытие, когда слышишь этот звук.
Don't be afraid, you're not alone
Не бойся, ты не одна.
Our only hope is the unknown
Наша единственная надежда-неизвестность.
Don't let the bastards get you down down down
Не позволяй ублюдкам сломить тебя.





Writer(s): Christopher Barker


Attention! Feel free to leave feedback.