Lyrics and translation Anti-Flag - Un-American
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
bottom
floor
of
a
cold
building
Нижний
этаж
холодного
здания.
Promised
a
career
and
a
diamond
ring
Обещал
карьеру
и
бриллиантовое
кольцо.
Glass
ceiling
above,
nothing
under
her
feet
Стеклянный
потолок
сверху,
под
ее
ногами
ничего.
"Honey,
just
give
me
a
smile,
how
hard
can
that
be..."
"Милая,
просто
улыбнись
мне,
как
тяжело
это
может
быть..."
Life
at
26
ain't
what
she
thought
it
would
be
Жизнь
в
26
лет-это
не
то,
о
чем
она
думала.
Now
she's
waking
up
from
an
American
Dream
Теперь
она
просыпается
от
американской
мечты.
No
rain
falls
to
a
spoiled
land
Ни
один
дождь
не
падает
на
испорченную
землю.
Who
is
un-American,
un-American?
Кто
не-американец,
не-американец?
No
peace
comes
from
a
greedy
hand
Ни
один
мир
не
приходит
от
жадной
руки.
Who
is
un-American,
un-American?
Кто
не-американец,
не-американец?
Factory
floor,
that
they
told
him
would
stay
Заводской
цех,
что
ему
сказали
остаться.
Another
line
sold
on
another
campaign
Еще
одна
линия
продана
в
другой
кампании.
The
churches
decay
by
his
grandparents
grave
Церкви
гниют
на
могиле
его
бабушки
и
дедушки.
A
town
exchanged
for
the
money
they
saved
Город
обменял
на
деньги,
которые
они
спасли.
Life
at
36
ain't
what
he
thought
it
would
be
Жизнь
в
36
лет-это
не
то,
о
чем
он
думал.
Now
he's
waking
up
from
an
American
Dream
Теперь
он
просыпается
от
американской
мечты.
No
rain
falls
to
a
spoiled
land
Ни
один
дождь
не
падает
на
испорченную
землю.
Who
is
un-American,
un-American?
Кто
не-американец,
не-американец?
No
peace
comes
from
a
greedy
hand
Ни
один
мир
не
приходит
от
жадной
руки.
Who
is
un-American,
un-American?
Кто
не-американец,
не-американец?
Apartment
floor,
to
the
stadium
Этаж
квартиры,
на
стадион.
The
roar
of
the
crowd
and
the
marching
drums
Рев
толпы
и
марширующие
барабаны.
All
his
life
they
taught
him
how
to
run
Всю
свою
жизнь
они
учили
его
бежать.
Shot
in
the
back,
the
jury
was
the
gun
Выстрел
в
спину,
присяжные-это
оружие.
No
rain
falls
to
a
spoiled
land
Ни
один
дождь
не
падает
на
испорченную
землю.
Who
is
un-American,
un-American?
Кто
не-американец,
не-американец?
No
peace
comes
from
a
greedy
hand
Ни
один
мир
не
приходит
от
жадной
руки.
Who
is
un-American,
un-American?
Кто
не-американец,
не-американец?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.