Lyrics and translation Antiloop - In My Mind (extended version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Taking
a
vacation
Взять
отпуск?
Don′t
know
what
I'll
find
Не
знаю,
что
я
найду.
Taking
a
vacation
in
my
mind
Отдыхаю
в
своих
мыслях
Taking
a
vacation
Взять
отпуск?
Don′t
know
what
I'm
gonna
find
there
Не
знаю,
что
я
там
найду.
Stuck
some
clothes
in
a
sack
Засунул
одежду
в
мешок.
I'm
slipping
out
the
back
door
Я
выскальзываю
через
заднюю
дверь.
Sit
by
the
range
Сядь
у
огня.
See
the
splendors
of
the
Bronze
Age
Посмотрите
на
великолепие
бронзового
века
I′ll
be
wild
eyed
and
waiting
У
меня
будут
дикие
глаза,
и
я
буду
ждать.
They
got
me
there
and
well
placed
Они
доставили
меня
туда
и
хорошо
разместили.
Where
you
are
I
will
be
Я
буду
там,
где
ты.
I
am
on
a
vacation
Я
в
отпуске.
But
only
you
in
my
mind
Но
только
ты
в
моих
мыслях.
Taking
a
vacation
Взять
отпуск?
Don′t
know
what
I'll
find
Не
знаю,
что
я
найду.
I′m
taking
a
vacation
Я
беру
отпуск.
I'm
self-hypnotized
Я
загипнотизирован.
Blue
man
swings
to
the
beat
Синий
человек
качается
в
такт.
Over
there
she′s
got
a
weapon
Вон
там
у
нее
есть
оружие
We're
going
to
kick
it
in
the
sand
Мы
закопаем
его
в
песок.
Some
guys
are
selling
visas
Некоторые
парни
продают
визы.
They′re
trying
to
sell
tickets
Они
пытаются
продать
билеты.
To
the
promised
land
В
землю
обетованную
People
going
to
get
there
Люди
доберутся
туда.
I
see
it
in
my
dreams
Я
вижу
это
в
своих
снах.
Saw
people
dancing,
saw
people
moving
Видел,
как
люди
танцуют,
видел,
как
люди
двигаются.
In
the
hot
summer
steam
В
жарком
летнем
парах
Where
you
are
I
will
be
Я
буду
там,
где
ты.
I
am
on
vacation
Я
в
отпуске.
Only
you
in
my
mind
Только
ты
в
моих
мыслях.
I
can
see
you
from
here
Я
вижу
тебя
отсюда.
I
am
on
vacation
Я
в
отпуске.
Taking
a
vacation
Взять
отпуск?
I
don't
know
what
I'll
find
Я
не
знаю,
что
я
найду.
I′ll
be
taking
a
vacation
Я
возьму
отпуск.
Don′t
know
what
we'll
find
Не
знаю,
что
мы
найдем.
We′re
going
to
discover
America
Мы
собираемся
открыть
Америку.
Take
a
train
to
Mecca
Сядь
на
поезд
до
Мекки.
We'll
be
lying
on
the
beach
there
Мы
будем
лежать
на
пляже.
The
old
wise
fool
and
me
Старый
мудрый
дурак
и
я.
Where
you
are
I
will
be
Я
буду
там,
где
ты.
I
am
on
a
vacation
Я
в
отпуске.
Only
you
in
my
mind
Только
ты
в
моих
мыслях.
I
can
see
you
from
here
Я
вижу
тебя
отсюда.
I
am
on
vacation
Я
в
отпуске.
Where
you
are
I
will
be
Я
буду
там,
где
ты.
I
can
see
you
from
here
Я
вижу
тебя
отсюда.
Taking
a
vacation
Взять
отпуск?
Don′t
know
what
I'll
find
Не
знаю,
что
я
найду.
We′re
taking
a
vacation
Мы
берем
отпуск.
Only
you
in
our
minds
Только
ты
в
наших
умах.
No
traffic
and
noise
here
Никакого
движения
и
шума.
Well
a
word
to
the
wise
Что
ж
слово
мудрецам
There's
splendors
of
the
Bronze
Age
Здесь
великолепие
бронзового
века.
That's
about
my
favorite
drive
Это
моя
любимая
поездка.
Taking
a
vacation
Взять
отпуск?
Taking
a
vacation
Взять
отпуск?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robin Soderman, David Westerlund
Attention! Feel free to leave feedback.