Lyrics and translation Antique - Fila me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Στα
χείλη
σου
φοράς
το
χρώμα
της
φωτιάς
На
губах
твоих
цвет
огня,
Φιλώντας
με
πετάς,
στον
ουρανό
με
πας
Целуя
меня,
ты
возносишь
до
небес.
Τι
βάζεις
στα
φιλιά
και
μες
στην
αγκαλιά
Что
ты
вкладываешь
в
поцелуи
и
объятия?
Τα
χείλη
μου
ζητούν
στα
χείλη
σου
να
μπουν
Мои
губы
просят
слиться
с
твоими.
Πες
τι
βάζεις
στο
φιλί,
Скажи,
что
ты
вкладываешь
в
поцелуй,
Στο
κάθε
σου
φιλί;
В
каждый
твой
поцелуй?
Τι
βάζεις,
ρωτάω,
Что
ты
вкладываешь,
спрашиваю
я,
Και
χωρίς
να
πιώ
γουλιά
μεθάω
И
не
выпив
ни
капли,
я
пьянею.
Σαν
φίδι
το
κορμί
θα
ξανατυλιχτεί.
Как
змея,
тело
снова
обвивается.
Θα
ταξιδέψω
για,
για
την
Ανατολή.
Я
отправлюсь
в
путешествие,
на
Восток.
Τ'αγκίστρι
σου
γλυκό
σαν
ψάρι
το
τσιμπώ.
Твой
сладкий
крючок,
как
рыба,
я
клюю.
Σ'
ελληνικό
φιλί
τελειώνει
η
ζωή
В
греческом
поцелуе
жизнь
заканчивается.
Πες
τι
βάζεις
στο
φιλί,
Скажи,
что
ты
вкладываешь
в
поцелуй,
Στο
κάθε
σου
φιλί;
В
каждый
твой
поцелуй?
Τι
βάζεις,
ρωτάω,
Что
ты
вкладываешь,
спрашиваю
я,
Και
χωρίς
να
πιώ
γουλιά
μεθάω
И
не
выпив
ни
капли,
я
пьянею.
Φίλα
με
στο
στόμα
μέχρι
που
να
ζαλιστώ
Целуй
меня
в
губы,
пока
я
не
закружусь,
Κράτα
με
στα
χέρια
μέχρι
που
να
κοιμηθώ
Держи
меня
в
своих
руках,
пока
я
не
усну.
Κοίτα
με
στα
μάτια
μέχρι
που
να
ζαλιστώ
Смотри
мне
в
глаза,
пока
я
не
закружусь,
Κράτα
με
στα
χέρια
μέχρι
που
να
κοιμηθώ
Держи
меня
в
своих
руках,
пока
я
не
усну.
Πες
τι
βάζεις
στο
φιλί,
Скажи,
что
ты
вкладываешь
в
поцелуй,
Στο
κάθε
σου
φιλί;
В
каждый
твой
поцелуй?
Τι
βάζεις,
ρωτάω,
Что
ты
вкладываешь,
спрашиваю
я,
Και
χωρίς
να
πιώ
γουλιά
μεθάω
И
не
выпив
ни
капли,
я
пьянею.
Φίλα
με
στο
στόμα
μέχρι
που
να
ζαλιστώ
Целуй
меня
в
губы,
пока
я
не
закружусь,
Κράτα
με
στα
χέρια
μέχρι
που
να
κοιμηθώ
Держи
меня
в
своих
руках,
пока
я
не
усну.
Κοίτα
με
στα
μάτια
μέχρι
που
να
ζαλιστώ
Смотри
мне
в
глаза,
пока
я
не
закружусь,
Κράτα
με
στα
χέρια
μέχρι
που
να
κοιμηθώ
Держи
меня
в
своих
руках,
пока
я
не
усну.
Φίλα
με
στο
στόμα
μέχρι
που
να
ζαλιστώ
Целуй
меня
в
губы,
пока
я
не
закружусь,
Κράτα
με
στα
χέρια
μέχρι
που
να
κοιμηθώ
Держи
меня
в
своих
руках,
пока
я
не
усну.
Κοίτα
με
στα
μάτια
μέχρι
που
να
ζαλιστώ
Смотри
мне
в
глаза,
пока
я
не
закружусь,
Κράτα
με
στα
χέρια
μέχρι
που
να
κοιμηθώ
Держи
меня
в
своих
руках,
пока
я
не
усну.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.