Lyrics and translation Antje Schomaker - Glanz und Gloria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Glanz und Gloria
Блеск и слава
Ich
werfe
meine
liebsten
Menschen
in
beide
Herzkammern
Я
помещаю
моих
самых
любимых
людей
в
оба
желудочка
сердца,
Verschließ
die
Klappen
mit
braunem
Klebeband
Запечатываю
клапаны
коричневым
скотчем.
Es
ist
so
egal
wo
die
andern
jetzt
sind
Совершенно
неважно,
где
сейчас
остальные,
Weil
mein
Herz
bei
euch
zuhause
ist
Потому
что
мое
сердце
дома,
с
вами.
Wir
könnten
jeden
Krieg
gewinnen
Мы
могли
бы
выиграть
любую
войну,
Weil′s
perfekt
ist
wie
wir
sind
Ведь
мы
идеальны
такими,
какие
есть.
Wir
breiten
unsere
Arme
aus
und
mir
wird
klar
Мы
расправляем
руки,
и
мне
становится
ясно:
Ihr
seid
mein
Glanz
Вы
– мой
блеск,
Ihr
seid
mein
Gloria
Вы
– моя
слава,
Ihr
seid
mein
Refugium
Вы
– мое
убежище,
Mein
sicherer
Ort
Мое
безопасное
место.
Wir
werden
immer
so
bleiben,
immer
so
bleiben
Мы
всегда
будем
такими,
всегда
будем
такими,
Indianerehrenwort
Честное
индейское!
Glas
auf,
Moment
rein
und
Deckel
wieder
drauf
Банку
открыла,
мгновение
поймала
и
крышкой
закрыла.
Verpack
ihn
gut,
halt
ihn
fest
Хорошо
упакуй,
крепко
держи,
Pass
gut
darauf
auf
Бережно
храни.
Das
ist
so
ein
Gefühl
was
doch
jeder
kennt
Это
то
чувство,
которое
каждый
знает
–
Marmeladenglasmoment
Момент
банки
с
вареньем.
Wir
könnten
jeden
Krieg
gewinnen
Мы
могли
бы
выиграть
любую
войну,
Weil's
perfekt
ist
wie
wir
sind
Ведь
мы
идеальны
такими,
какие
есть.
Wir
breiten
unsere
Arme
aus
und
mir
wird
klar
Мы
расправляем
руки,
и
мне
становится
ясно:
Ihr
seid
mein
Glanz
Вы
– мой
блеск,
Ihr
seid
mein
Gloria
Вы
– моя
слава,
Ihr
seid
mein
Refugium
Вы
– мое
убежище,
Mein
sicherer
Ort
Мое
безопасное
место.
Wir
werden
immer
so
bleiben,
immer
so
bleiben
Мы
всегда
будем
такими,
всегда
будем
такими,
Indianerehrenwort
Честное
индейское!
Und
ich
will
immer
so
sein
И
я
хочу
всегда
быть
такой,
Fliegen
und
nie
wieder
landen
Летать
и
никогда
не
приземляться.
Ich
will
mit
meinen
besten
Freunden
Я
хочу
со
своими
лучшими
друзьями
Einfach
irgendwo
stranden
Просто
где-нибудь
оказаться.
Wir
bleiben
für
die
Ewigkeit
Мы
останемся
вместе
навсегда,
Auch
wenn
die
Zeit
so
schnell
verrinnt
Даже
если
время
так
быстро
летит.
Könnten
jeden,
jeden
Krieg
gewinnen
Могли
бы
выиграть
любую,
любую
войну,
Weil′s
perfekt
ist
wie
wir
sind
Ведь
мы
идеальны
такими,
какие
есть.
Wir
breiten
unsere
Arme
aus
und
mir
wird
klar
Мы
расправляем
руки,
и
мне
становится
ясно:
Ihr
seid
mein
Glanz
Вы
– мой
блеск,
Ihr
seid
mein
Gloria,
mein
Gloria
Вы
– моя
слава,
моя
слава,
Ihr
seid
mein
Refugium
Вы
– мое
убежище,
Mein
sicherer
Ort
Мое
безопасное
место.
Wir
werden
immer
so
bleiben,
immer
so
bleiben
Мы
всегда
будем
такими,
всегда
будем
такими,
Indianerehrenwort
Честное
индейское!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antje Schomaker
Attention! Feel free to leave feedback.