Antje Schomaker - Ich Muss Gar Nichts - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Antje Schomaker - Ich Muss Gar Nichts




Ich Muss Gar Nichts
Мне Ничего Не Нужно
Ich muss gar nichts
Мне ничего не нужно
Ich muss gar nichts
Мне ничего не нужно
Ich muss gar nichts
Мне ничего не нужно
Ihr sagt, die Zeit des deutschen Indie-Pop ist leider vorbei
Вы говорите, время немецкого инди-попа, к сожалению, прошло
Tut mir leid euch das zu sagen, doch das seh ich nicht ein
Простите, что говорю вам это, но я с этим не согласна
Ob mit oder ohne Hit, ich höre nicht auf damit
С хитом или без, я не перестану этим заниматься
Ich skippe durch die Playlist, hör nur Trap oder Rap
Я листаю плейлист, слышу только трэп или рэп
Keine Ahnung wer da wer ist, hab ich noch nicht gecheckt
Понятия не имею, кто есть кто, я еще не разобралась
Kokain und Geld ist nicht so meine Welt
Кокаин и деньги - это не мой мир
Ist ja auch okay, verstehe, das halt ich aus
Это тоже нормально, понимаю, я это выдержу
Doch hört bitte auf zu sagen, alles andre ist out
Но, пожалуйста, перестаньте говорить, что все остальное устарело
Kann doch nicht sein, dass man nur relevant ist
Не может быть, чтобы ты был важен только тогда,
Wenn man Rapper oder 'n alter weißer Mann wie James Blunt ist
Когда ты рэпер или старый белый мужчина, как Джеймс Блант
Kritik an der Gesellschaft tut dem Pop gar nicht gut
Критика общества попу совсем не на пользу
Zu viel Lieder über Liebe ist nicht Indie genug
Слишком много песен о любви - это недостаточно инди
Ich muss 'nen Hit haben, er soll bitte eingängig sein
У меня должен быть хит, он должен быть запоминающимся
Muss was im Schritt haben, sonst komm ich ins Line-up nicht rein
Должно быть что-то в штанах, иначе я не попаду в лайн-ап
Ich muss, ich muss, ich muss, ich muss gar nichts
Я должна, я должна, я должна, мне ничего не нужно
Ich muss, ich muss, ich muss, ich muss gar nichts
Я должна, я должна, я должна, мне ничего не нужно
Ich muss, ich muss, ich muss, ich muss gar nichts (ich muss gar nichts)
Я должна, я должна, я должна, мне ничего не нужно (мне ничего не нужно)
Ich muss, ich muss, ich muss (ich muss gar nichts, ich muss gar nichts)
Я должна, я должна, я должна (мне ничего не нужно, мне ничего не нужно)
Ich muss, ich muss, ich muss, ich muss gar nichts
Я должна, я должна, я должна, мне ничего не нужно
Texte werden deep, einfach, wenn du sie schreist
Тексты становятся глубокими, просто когда ты их кричишь
Deutsche-Männer-Indie-Bands sind der beste Beweis
Немецкие мужские инди-группы - лучшее тому доказательство
Deshalb nehm ich's jetzt als Kompliment, wenn wieder jemand sagt
Поэтому я воспринимаю это как комплимент, когда кто-то снова говорит,
Dass er ja eigentlich keine Frauenstimmen mag
Что ему не нравятся женские голоса
Olli sagt, ihm ist zu cheesy, was ich da mach
Олли говорит, что то, что я делаю, слишком слащаво
Find seine Sachen auch nicht gut, doch hab's ihm nie gesagt
Мне тоже не нравится его творчество, но я никогда ему этого не говорила
Warum will ei'm jeder sagen, wie's zu geh'n hat?
Почему каждый хочет указывать, как все должно быть?
Wie wär's, wenn jeder einfach schaut, wie er es selbst besser macht
Как насчет того, чтобы каждый просто смотрел, как он сам может сделать лучше?
Ich muss, ich muss, ich muss, ich muss gar nichts
Я должна, я должна, я должна, мне ничего не нужно
Ich muss, ich muss, ich muss, ich muss gar nichts
Я должна, я должна, я должна, мне ничего не нужно
Ich muss, ich muss, ich muss, ich muss gar nichts (ich muss gar nichts)
Я должна, я должна, я должна, мне ничего не нужно (мне ничего не нужно)
Ich muss, ich muss, ich muss (ich muss gar nichts, ich muss gar nichts)
Я должна, я должна, я должна (мне ничего не нужно, мне ничего не нужно)
Ich muss, ich muss, ich muss, ich muss gar nichts
Я должна, я должна, я должна, мне ничего не нужно
Ich muss mich anstreng'n, doch bitte nicht zu anstrengend sein
Я должна стараться, но, пожалуйста, не слишком сильно
Mich sexy anzieh'n, doch darf auch nicht zu anziehend sein
Одеваться сексуально, но не слишком привлекательно
Ich muss dünn sein, aber lieber auch nicht zu dünn
Я должна быть худой, но лучше не слишком худой
Muss mir anhör'n, Sexismus ist doch gar nicht so schlimm
Должна выслушивать, что сексизм - это не так уж и плохо
Ich muss Kinder kriegen, denn ich bin ja bald dreißig
Я должна родить детей, ведь мне скоро тридцать
Muss Karriere machen, nicht girly sein, aber weiblich
Должна делать карьеру, не быть девчонкой, но быть женственной
Ich muss smart sein, muss für mich einsteh'n
Я должна быть умной, должна за себя постоять
Aber nicht schwierig sein, bis alle einseh'n
Но не быть сложной, пока все не поймут
Ich muss, ich muss, ich muss, ich muss gar nichts (ich muss gar nichts)
Я должна, я должна, я должна, мне ничего не нужно (мне ничего не нужно)
Ich muss, ich muss, ich muss, ich muss gar nichts (ich muss gar nichts, ich muss gar nichts)
Я должна, я должна, я должна, мне ничего не нужно (мне ничего не нужно, мне ничего не нужно)
Ich muss, ich muss, ich muss, ich muss gar nichts (ich muss gar nichts)
Я должна, я должна, я должна, мне ничего не нужно (мне ничего не нужно)
Ich muss, ich muss, ich muss (ich muss gar nichts, ich muss gar nichts)
Я должна, я должна, я должна (мне ничего не нужно, мне ничего не нужно)
Ich muss, ich muss, ich muss, ich muss gar nichts
Я должна, я должна, я должна, мне ничего не нужно






Attention! Feel free to leave feedback.