Antoha MC feat. ANNA - Хрупкие сердца - translation of the lyrics into German

Хрупкие сердца - Antoha MC translation in German




Хрупкие сердца
Zerbrechliche Herzen
Я уже сто раз уходил
Ich bin schon hundertmal gegangen
Был мне белый свет не мил
Das weiße Licht war mir nicht lieb
Разрушался, словно домик
Zerfiel, wie ein kleines Haus
Карточный, мы вечно спорим
Aus Karten, wir streiten ewig
Тушь и слёзы на подушке, уезжала ты к подружке
Wimperntusche und Tränen auf dem Kissen, du bist zu deiner Freundin gefahren
Я всё время виноват, даже не понял, что не так
Ich bin immer schuld, hab nicht mal verstanden, was nicht stimmt
Тушь и слёзы на подушке, уезжала ты к подружке
Wimperntusche und Tränen auf dem Kissen, du bist zu deiner Freundin gefahren
Я всё время виноват, даже не понял, что не так
Ich bin immer schuld, hab nicht mal verstanden, was nicht stimmt
Эта песня для тебя, эта песня для меня
Dieses Lied ist für dich, dieses Lied ist für mich
Свяжет вместе навсегда хрупкие наши сердца
Es wird für immer verbinden unsere zerbrechlichen Herzen
Хрупкие наши сердца, а-а-а
Unsere zerbrechlichen Herzen, ah-ah-ah
Хрупкие наши сердца
Unsere zerbrechlichen Herzen
Эта песня для тебя, эта песня для меня
Dieses Lied ist für dich, dieses Lied ist für mich
Свяжет вместе навсегда хрупкие наши сердца
Es wird für immer verbinden unsere zerbrechlichen Herzen
Как же всё непросто, и мы такие взрослые, и пора быть серьёзными
Wie doch alles kompliziert ist, und wir sind so erwachsen, und es ist Zeit, ernst zu sein
Как всегда, в финале, мы вспомним о начале, что было между нами
Wie immer, am Ende, erinnern wir uns an den Anfang, was zwischen uns war
Не уходи, ещё чуть-чуть, давай посмотрим что-нибудь
Geh nicht weg, noch ein bisschen, lass uns irgendwas anschauen
Целую, до завтра, я уже скучаю-ю-ю, yeah
Küsse dich, bis morgen, ich vermisse dich schon-on-on, yeah
Не уходи, ещё чуть-чуть, давай посмотрим что-нибудь
Geh nicht weg, noch ein bisschen, lass uns irgendwas anschauen
Целую, до завтра, я уже скучаю-ю-ю
Küsse dich, bis morgen, ich vermisse dich schon-on-on
Я отменила все дела, чтобы остаться до утра
Ich habe alle Termine abgesagt, um bis zum Morgen zu bleiben
Не могу без тебя спать, кажется, кажется, это она
Ich kann ohne dich nicht schlafen, es scheint, es scheint, das ist es
Эта песня для тебя, эта песня для меня
Dieses Lied ist für dich, dieses Lied ist für mich
Свяжет вместе навсегда хрупкие наши сердца
Es wird für immer verbinden unsere zerbrechlichen Herzen
Эта песня для тебя, эта песня для меня
Dieses Lied ist für dich, dieses Lied ist für mich
Свяжет вместе навсегда хрупкие наши сердца
Es wird für immer verbinden unsere zerbrechlichen Herzen
Хрупкие наши сердца
Unsere zerbrechlichen Herzen
Хрупкие наши сердца
Unsere zerbrechlichen Herzen





Writer(s): кузнецов андрей александрович, кузнецов антон александрович, романовская анна дмитриевна


Attention! Feel free to leave feedback.