Lyrics and translation Antoine Clamaran - Release Yourself
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Release Yourself
Освободи Себя
Release
Yourself
(Version
Originale)
Освободи
Себя
(Оригинальная
Версия)
Release
yourself
Освободи
себя
Release
yourself,
oh
Освободи
себя,
о
Release
yourself
Освободи
себя
Release
yourself,
yeah
Освободи
себя,
да
Got
to
release
yourself
Ты
должна
освободить
себя
(Release
yourself)
(Освободи
себя)
Release
yourself
Освободи
себя
(Release
yourself)
(Освободи
себя)
Got
to
release
yourself
Ты
должна
освободить
себя
(Release
yourself)
(Освободи
себя)
Release
yourself,
yeah
Освободи
себя,
да
Come
on
show
me
what
you
got
Давай,
покажи
мне,
на
что
ты
способна
You
know
I
can
take
a
lot
Ты
знаешь,
я
могу
многое
выдержать
It
will
stay
down
deep
inside
(deep
inside)
Это
останется
глубоко
внутри
(глубоко
внутри)
I
can
feel
what's
on
your
mind
Я
чувствую,
что
у
тебя
на
уме
I
don't
want
to
lose
my
time
Я
не
хочу
терять
свое
время
I
know
you
can
do
it
right
Я
знаю,
ты
сможешь
сделать
это
правильно
Release
yourself
Освободи
себя
(Release
yourself)
(Освободи
себя)
Release
yourself
Освободи
себя
(Release
yourself)
(Освободи
себя)
Got
to
release
yourself
Ты
должна
освободить
себя
(Release
yourself)
(Освободи
себя)
Release
yourself,
yeah
Освободи
себя,
да
(You
gotta
let
go
(Ты
должна
отпустить
Let
everybody
know
Пусть
все
узнают
Nobody
else
can
do
it
for
you)
Никто
другой
не
может
сделать
это
за
тебя)
There
is
more
than
meets
the
eye
Здесь
больше,
чем
кажется
на
первый
взгляд
I
got
what
you
need
tonight
У
меня
есть
то,
что
тебе
нужно
сегодня
вечером
Get
in
and
enjoy
the
ride
Садись
и
наслаждайся
поездкой
I
got
to
see
you
lose
control
Я
должен
увидеть,
как
ты
теряешь
контроль
You
know
my
magic
has
it
all
Ты
знаешь,
в
моей
магии
есть
все
Come
on
baby,
let
go
Давай,
детка,
отпусти
Release
yourself
Освободи
себя
(Release
yourself)
(Освободи
себя)
Release
yourself
Освободи
себя
(Release
yourself)
(Освободи
себя)
Release
yourself
Освободи
себя
(Release
yourself)
(Освободи
себя)
Release
yourself
Освободи
себя
(Release
yourself)
(Освободи
себя)
Got
to
release
yourself
Ты
должна
освободить
себя
(You
gotta
let
go
(Ты
должна
отпустить
Let
everybody
know)
Пусть
все
узнают)
Release
yourself
Освободи
себя
(Nobody
else
can
do
it
for
you)
(Никто
другой
не
может
сделать
это
за
тебя)
Release
yourself
Освободи
себя
(You
gotta
let
go
(Ты
должна
отпустить
Let
everybody
know)
Пусть
все
узнают)
Release
yourself
Освободи
себя
(Nobody
else
can
do
it
for
you)
(Никто
другой
не
может
сделать
это
за
тебя)
(You
gotta
let
go
(Ты
должна
отпустить
Let
everybody
know)
Пусть
все
узнают)
Nobody
else
can
do
it
for
you)
Никто
другой
не
может
сделать
это
за
тебя)
(You
gotta
let
go
(Ты
должна
отпустить
Let
everybody
know)
Пусть
все
узнают)
Nobody
else
can
do
it
for
you)
Никто
другой
не
может
сделать
это
за
тебя)
(You
gotta
let
go
(Ты
должна
отпустить
Let
everybody
know)
Пусть
все
узнают)
Nobody
else
can
do
it
for
you)
Никто
другой
не
может
сделать
это
за
тебя)
(You
gotta
let
go
(Ты
должна
отпустить
Let
everybody
know)
Пусть
все
узнают)
Nobody
else
can
do
it
for
you)
Никто
другой
не
может
сделать
это
за
тебя)
(You
gotta
let
go
(Ты
должна
отпустить
Let
everybody
know)
Пусть
все
узнают)
Nobody
else
can
do
it
for
you)
Никто
другой
не
может
сделать
это
за
тебя)
Laisse-Toi
Aller
Отпусти
Себя
Laisse-toi
aller
Отпусти
себя
Laisse-toi
aller,
oh
Отпусти
себя,
о
Laisse-toi
aller
Отпусти
себя
Laisse-toi
aller,
ouais
Отпусти
себя,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vincenzo Lo Greco, Franco Moiraghi
Attention! Feel free to leave feedback.