Antoine Corriveau - Constellations - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Antoine Corriveau - Constellations




Constellations
Созвездия
Tu entres dans la ville
Ты въезжаешь в город,
Alors que moi, je file
А я из него уезжаю.
Vus d'en haut, on croirait
Если смотреть сверху,
Que l'on se frôlait
Казалось бы, мы разминулись.
Et dans les lettres
И в письмах,
Que nous nous écrivons
Что мы пишем друг другу,
Dans les points de rendez-vous
В местах встречи,
Que nous tentons
Которые мы назначаем,
Que nous tentons de rattacher
Которые мы пытаемся соединить,
L'un à l'autre par des lignes
Друг с другом линиями,
Tracées pour les dépasser
Прочерченными, чтобы их преодолеть,
Des constellations
Созвездиями.
J'entre dans la ville
Я въезжаю в город,
Alors que toi, tu files
А ты из него уезжаешь.
Vus d'en haut, on croirait
Если смотреть сверху,
Que l'on se frôlait
Казалось бы, мы разминулись.
Et dans les points d'arrivée
И в пунктах назначения,
Que nous évitons
Которых мы избегаем,
Points de départ ou de fuite
Точках отправления или бегства,
Que nous tentons
Которые мы выбираем,
Que nous tentons de relier
Которые мы пытаемся соединить,
L'un à l'autre par des lignes
Друг с другом линиями,
Tracées pour les dépasser
Прочерченными, чтобы их преодолеть,
Des constellations
Созвездиями.
Et dans les horribles avions
И в этих ужасных самолётах,
Que toi et moi nous prenons
На которых мы летим,
Chacun de notre côté
Каждый по своему пути,
Ces avions que nous détournons
Эти самолёты, которые мы направляем,
Et que nous tentons
И которые мы пытаемся
De faire entrer en collision
Столкнуть друг с другом,
L'un dans l'autre pour dépasser
Один в другой, чтобы преодолеть
Les constellations
Созвездия.





Writer(s): Antoine Corriveau


Attention! Feel free to leave feedback.