Antoine Corriveau - Tu es comme la nuit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Antoine Corriveau - Tu es comme la nuit




Tu es comme la nuit
Ты словно ночь
Tu es comme la nuit
Ты словно ночь,
Et je suis comme la nuit
И я словно ночь.
Dans nos têtes au matin, l'essence
В наших головах поутру, бензин
Brûle tout, tout recommence
Сжигает всё, всё начинается заново.
Entre ce dont on peut
Между тем, о чём можно
Et ce dont on ne peut pas parler
И тем, о чём нельзя говорить,
Entre nous deux et entre ça, que l'on veut oublier
Между нами двумя и этим, что мы хотим забыть.
Ça reste un peu froid ici, mais encore
Здесь немного холодно, но всё же
Ça reste encore bien plus froid dehors
Намного холоднее снаружи.
Oui, j'aurai peur et je douterai
Да, я буду бояться и сомневаться,
Ça durera encore
Это будет продолжаться ещё,
Encore un moment à espérer
Ещё какое-то время надеяться,
À s'acharner trop fort
Слишком сильно упорствовать
Dans le vide ou dans quelque chose
В пустоте или в чём-то
D'inconnu
Неизвестном,
De flou, d'imprécis, d'abstrait
Размытом, неточном, абстрактном,
Qu'on s'aime pour de vrai
Что мы любим друг друга по-настоящему.
Ça reste un peu froid ici, mais encore
Здесь немного холодно, но всё же
Ça reste encore bien plus froid dehors
Намного холоднее снаружи.
Tu es comme la nuit
Ты словно ночь,
Et je suis comme la nuit
И я словно ночь.
Dans ta tête au matin, l'essence
В твоей голове поутру, бензин
Ne brûle rien, tu recommences
Ничего не сжигает, ты начинаешь заново.
Je suis dur et je le resterai
Я суров, и останусь таким,
Je resterai fermé
Я останусь закрытым.
Puis je vieillirai, je vieillirai
Потом я состарюсь, я состарюсь
Et je regretterai
И буду сожалеть.
Je reste un peu froid quand je pense à toi
Я остаюсь немного холодным, когда думаю о тебе,
Ça reste encore bien plus froid dehors
Но всё же намного холоднее снаружи.





Writer(s): Antoine Corriveau


Attention! Feel free to leave feedback.