Antoine HLT - Il regarde le ciel - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Antoine HLT - Il regarde le ciel




Il regarde le ciel
Il regarde le ciel
Он смотрит на небо
Il fait vivre les nuages
Он оживляет облака
Si éphémères
Так мимолетно
Il en fait des amis fidèles
Он делает их верными друзьями
Tout au fond d'un puits
На дне колодца
Il est prisonnier
Он заключенный
Ne peut pas sortir pas bouger
Не могу выйти, не могу пошевелиться
Il y a des murs de tous côtés
Там стены со всех сторон
Il voit le jour
Он видит день
À travers la grille
Через сетку
Seul espoir au-dessus de lui
Только надежда над ним
Il lève les yeux et il sourit
Он смотрит вверх и улыбается
Il regarde le ciel
Он смотрит на небо
Il fait vivre les nuages
Он оживляет облака
Si éphémères
Так мимолетно
Il en fait des amis fidèles
Он делает их верными друзьями
Il regarde le ciel
Он смотрит на небо
Et ne retient des orages
И не сдерживайте бури
Que la lumière
что свет
Sa liberté est éternelle
Его свобода вечна
Pourquoi il est
Почему он там?
Il ne sait pas
Он не знает
Il a arrêté d'y penser
Он перестал об этом думать
Il a trouvé à exister
Он обнаружил существование
Il voit le jour
Он видит день
Un peu plus doux
Немного мягче
S'échapper en vain il s'en fout
Побег напрасно, ему все равно
Prisonnier mais pas tant que nous
Узник, но не до тех пор, пока мы
Il regarde le ciel
Он смотрит на небо
Il fait vivre les nuages
Он оживляет облака
Si éphémères
Так мимолетно
Il en fait des amis fidèles
Он делает их верными друзьями
Il regarde le ciel
Он смотрит на небо
Et ne retient des orages
И не сдерживайте бури
Que la lumière
что свет
Sa liberté est éternelle
Его свобода вечна
Bleu est le ciel
Голубое небо
Bleu est le ciel et comme ses yeux
Голубое небо и как его глаза
Il nous rassemble
Он объединяет нас
Bleu est le ciel
Голубое небо
Bleu est le ciel à qui le veut
Голубое небо для всех, кто этого хочет.
Il regarde le ciel
Он смотрит на небо
Il fait vivre les nuages
Он оживляет облака
Si éphémères
Так мимолетно
Il en fait des amis fidèles
Он делает их верными друзьями
Il regarde le ciel
Он смотрит на небо
Et ne retient des orages
И не сдерживайте бури
Que la lumière
что свет
Sa liberté est éternelle
Его свобода вечна






Attention! Feel free to leave feedback.