Anton Ewald - Should've Named You Trouble - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anton Ewald - Should've Named You Trouble




I'm about to blow she don't really get it
Я вот вот взорвусь она этого не понимает
TKO in the first minute
Нокаут на первой минуте.
She under the spotlight saying "come and get it"
Она под прожектором говорит: "Иди и возьми это".
That's when I fell in love with it
Вот тогда - то я и влюбился в нее.
You make me high and I can't belive
Ты заставляешь меня кайфовать, и я не могу поверить в это.
Up in the sky and you coming with me
В небесах, и ты идешь со мной.
Don't know where to go but I gotta go with it
Не знаю, куда идти, но я должен идти с этим.
I don't think you know, I don't think you know
Я не думаю, что ты знаешь, я не думаю, что ты знаешь.
Should've named you trouble
Надо было назвать тебя бедой.
Ooooh yeah
Оооо да
Should've named you trouble'
Надо было назвать тебя неприятностью.
Oooh yeah
О да
Should've named you trouble
Надо было назвать тебя бедой.
Oooh ooh
Оооо Оооо
Should've named you trouble
Надо было назвать тебя бедой.
Oooh oooh
Оооо Оооо
You make me high and I can't belive
Ты заставляешь меня кайфовать, и я не могу поверить в это.
Up in the sky and you coming with me
В небесах, и ты идешь со мной.
Should've named you trouble
Надо было назвать тебя бедой.
Yeah yeah
Да да
I make you explode you don't really get it
Я заставляю тебя взорваться, ты не понимаешь этого,
When we getting down with it
когда мы начинаем заниматься этим.
I'll be in your spotlight when I'm done with it
Я буду в центре твоего внимания, когда закончу с этим.
Girl you won't remember when you fell in love with it
Девочка, ты не вспомнишь, когда влюбилась в него.
You make me high and I can't belive
Ты заставляешь меня кайфовать, и я не могу поверить в это.
No other place that I rather be
Нет другого места, где я предпочел бы быть.
Don't know where to go but I gotta go with it
Не знаю, куда идти, но я должен идти с этим.
I don't think you know, I don't think you know
Я не думаю, что ты знаешь, я не думаю, что ты знаешь.
Should've named you trouble
Надо было назвать тебя бедой.
Oooh yeah
О да
Should've named you trouble
Надо было назвать тебя бедой.
Oooh yeah
О да
Should've named you trouble
Надо было назвать тебя бедой.
Oooh ooh
Оооо Оооо
Should've named you trouble
Надо было назвать тебя бедой.
Oooh ooh
Оооо Оооо
You make me high and I can't belive
Ты заставляешь меня кайфовать, и я не могу поверить в это.
Up in the sky and your coming with me
Там, на небесах, и ты идешь со мной.
Should've named you trouble
Надо было назвать тебя бедой.
Come play
Давай поиграем
Don't hesitate
Не сомневайся.
Can we talk about it yeah
Мы можем поговорить об этом да
Can we talk about it
Мы можем поговорить об этом
Yeah and you say
Да и ты говоришь
I need a way
Мне нужен способ.
Let's not talk about it, no
Давай не будем об этом говорить, нет.
Let's not talk about it
Давай не будем об этом говорить.
Should've named you trouble
Надо было назвать тебя бедой.
Should've named you trouble
Надо было назвать тебя бедой.
Should've named you trouble
Надо было назвать тебя бедой.
Oooh oooh
Оооо Оооо
Should've named you trouble
Надо было назвать тебя бедой.
Oooh ooh
Оооо Оооо
You make me high and I can't belive
Ты заставляешь меня кайфовать, и я не могу поверить в это.
Up in the sky and your coming with me
Там, на небесах, и ты идешь со мной.
Should've named you trouble
Надо было назвать тебя бедой.





Writer(s): Anton Ewald, Dhani Lennevald, Jason Gill


Attention! Feel free to leave feedback.