Lyrics and translation Anton Goosen - Potjiekos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Potjiekos,
potjiekos
Потджикос,
потджикос
Lekker,
lekker,
lekker,
lekker
potjiekos
Вкусный,
вкусный,
вкусный,
вкусный
потджикос
Potjiekos,
potjiekos
Потджикос,
потджикос
Lekker,
lekker
potjiekos
Вкусный,
вкусный
потджикос
Die
Drommedaris
kom
in
Tafelberg
aan
Дроммедарис
прибывает
к
Столовой
горе
Kom
laat
ons
sing
ja,
kom
laat
ons
sing
Давай
споём,
давай
споём
Ou
Jan
van
Riebeeck,
hy
gaan
nader
staan
Старина
Ян
ван
Рибек,
он
подходит
ближе
Kom
laat
ons
sing
ja,
kom
laat
ons
sing
Давай
споём,
давай
споём
Die
Hollanders
is
'n
nuuskierige
klomp
Голландцы
— любопытный
народ
Oral
in
die
Kaap,
daar
gaan
kyk
hulle
rond
По
всему
Кейптауну
они
всё
осматривают
Harry
en
sy
strandlopertjies
was
ook
daar
Гарри
и
его
пляжные
бродяги
тоже
были
там
Hulle
maak
'n
vetstert-skapie
gaar
Они
готовят
курдючного
барашка
Potjiekos,
potjiekos
Потджикос,
потджикос
Lekker,
lekker,
lekker,
lekker
potjiekos
Вкусный,
вкусный,
вкусный,
вкусный
потджикос
Potjiekos,
potjiekos
Потджикос,
потджикос
Lekker,
lekker
potjiekos
Вкусный,
вкусный
потджикос
Harry
hardloop
nader
met
'n
swaai
van
die
hand
Гарри
подбегает,
махнув
рукой
Kom
laat
ons
sing
ja,
kom
laat
ons
sing
Давай
споём,
давай
споём
Harry
en
van
Riebeeck,
hulle
sit
op
die
sand
Гарри
и
ван
Рибек
сидят
на
песке
Kom
laat
ons
sing
ja,
kom
laat
ons
sing
Давай
споём,
давай
споём
Harry
en
ou
Jan,
hulle
ruil
hulle
goed
Гарри
и
старина
Ян
обмениваются
товарами
Altwee
in
die
skik,
maar
net
voor
hulle
groet
Оба
довольны,
но
перед
тем
как
попрощаться
Ou
Jan
vra:
Старина
Ян
спрашивает:
" Daardie
potjiekos
meneer,
asseblief
sal
jy
vir
my
ook
leer?"
"Этот
потджикос,
сударь,
пожалуйста,
не
могли
бы
вы
и
меня
научить?"
Potjiekos,
potjiekos
Потджикос,
потджикос
Lekker,
lekker,
lekker,
lekker
potjiekos
Вкусный,
вкусный,
вкусный,
вкусный
потджикос
Potjiekos,
potjiekos
Потджикос,
потджикос
Lekker,
lekker
potjiekos
...
Вкусный,
вкусный
потджикос
...
Die
hele
wêreld
kom
mos
toe
ook
hier
aan
Весь
мир,
в
конце
концов,
тоже
сюда
прибыл
Kom
laat
ons
sing
ja,
kom
laat
ons
sing
Давай
споём,
давай
споём
Portugese,
Franse,
Duitser,
Ingelsman
Португальцы,
французы,
немцы,
англичане
Kom
laat
ons
sing
ja,
kom
laat
ons
sing
Давай
споём,
давай
споём
Potjiekos
het
op
die
groot
trek
saam
gegaan
Потджикос
отправился
в
Великий
трек
Oor
die
Blouberge
tot
by
ou
Dingaan
Через
Голубые
горы
к
старине
Дингаану
Ou
miesies
Victoria
het
dit
self
verklaar
Старушка
Виктория
сама
заявила
"Die
lekkerste
van
alles
is
die
potjiekos
daar"
"Самое
вкусное
из
всего
— это
потджикос"
Baie
jare
het
gekom
en
weggegaan
Много
лет
прошло
Kom
laat
ons
sing
ja,
kom
laat
ons
sing
Давай
споём,
давай
споём
Die
potjie
met
die
kos
het
altyd
vas
gestaan
Горшок
с
едой
всегда
оставался
на
месте
Kom
laat
ons
sing
ja,
kom
laat
ons
sing
Давай
споём,
давай
споём
Binne-in
die
pot
gaan
jy
die
volgende
kry
Внутри
горшка
ты
найдешь
следующее
"Somer
en
son
en
saffier
vir
my"
"Лето
и
солнце,
и
сапфир
для
меня"
"Braaivleis
en
Rugby
en
lekker
dans"
"Барбекю
и
регби,
и
веселые
танцы"
"'n
Orkes
op
die
tong,
vol
afrikaans"
"Оркестр
на
языке,
полный
африкаанс"
Potjiekos,
potjiekos
Потджикос,
потджикос
Lekker,
lekker,
lekker,
lekker
potjiekos
Вкусный,
вкусный,
вкусный,
вкусный
потджикос
Potjiekos,
potjiekos
Потджикос,
потджикос
Lekker,
lekker
potjiekos
...
Вкусный,
вкусный
потджикос
...
Potjiekos,
potjiekos
Потджикос,
потджикос
Lekker,
lekker,
lekker,
lekker
potjiekos
Вкусный,
вкусный,
вкусный,
вкусный
потджикос
Potjiekos,
potjiekos
Потджикос,
потджикос
Lekker,
lekker
potjiekos
Вкусный,
вкусный
потджикос
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anton Goosen
Attention! Feel free to leave feedback.