Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here in the Hurricane
Hier im Orkan
Why
do
you
come
around
tonight,
to
lose
yourself
in
a
dream
Warum
kommst
du
heute
Nacht
hierher,
um
dich
in
einem
Traum
zu
verlieren?
Tonight
what
are
we
all
doing
here,
and
who's
sure
what
they
mean
Was
machen
wir
heute
Nacht
alle
hier,
und
wer
weiß
schon,
was
er
meint?
Fake,
you
always
say
you
feel
fake,
now
how
do
you
feel
Falsch,
du
sagst
immer,
du
fühlst
dich
falsch,
na,
wie
fühlst
du
dich
jetzt?
Tonight
nobody's
sure
who
they
are,
or
how
to
tell
fake
from
real
Heute
Nacht
ist
sich
niemand
sicher,
wer
er
ist
oder
wie
man
Falsch
von
Echt
unterscheidet.
You,
you
came
here
tonight
for
someone
new
Du,
du
bist
heute
Nacht
für
jemanden
Neues
hierhergekommen.
Or
you
came
tonight
to
see
friends
or
make
them
see
you
Oder
du
bist
heute
Nacht
gekommen,
um
Freunde
zu
sehen
oder
damit
sie
dich
sehen.
Or
you
came
tonight
'cause
you
were
tired
of
standing
outside
the
play
Oder
du
bist
heute
Nacht
gekommen,
weil
du
es
satt
hattest,
außerhalb
des
Geschehens
zu
stehen.
Tonight,
take
a
drink,
dissolve
your
thoughts
of
the
day,
oh
Nimm
dir
heute
Nacht
einen
Drink,
löse
deine
Gedanken
an
den
Tag
auf,
oh.
Quivering
inside,
step
out
into
the
night
Innerlich
zitternd,
tritt
hinaus
in
die
Nacht.
Pink
in
the
streetlights,
slide
along
the
walls
Rosa
im
Licht
der
Straßenlaternen,
gleite
an
den
Wänden
entlang.
Quivering
inside,
under,
under
the
heights
Innerlich
zitternd,
unter,
unter
den
Höhen.
Back
in
the
doorway,
stumble
down
the
hall
Zurück
im
Hauseingang,
stolpere
den
Flur
entlang.
Spinning
around
now,
lonely
holding
hands
Dreh
dich
jetzt
im
Kreis,
einsame
Hände
haltend.
Hold
onto
lonely,
hold
on
now
Halte
dich
am
Einsamen
fest,
halte
dich
jetzt
fest.
Back
in
the
dark
now,
round
and
round
Zurück
im
Dunkeln
jetzt,
rundherum.
Fake
it
or
be
real,
who
knows
how
Spiel
es
vor
oder
sei
echt,
wer
weiß
schon,
wie.
Cause
tonight
invisible
shapes
fly
Denn
heute
Nacht
fliegen
unsichtbare
Formen
Across
the
room
and
onto
your
face
durch
den
Raum
und
auf
dein
Gesicht.
And
they
dance
in
all
the
secret
spots
Und
sie
tanzen
an
all
den
geheimen
Orten,
To
enchant
the
corners
of
this
place
um
die
Ecken
dieses
Ortes
zu
verzaubern.
We
would
like
to
say
something
meaningful
Wir
würden
gerne
etwas
Bedeutungsvolles
sagen,
That
will
always
burn
as
you
read
das
immer
brennen
wird,
wenn
du
es
liest.
But
we
don't,
we
don't
need
to
say
anything
Aber
das
tun
wir
nicht,
wir
brauchen
nichts
zu
sagen.
We
just
make
vowel
sounds
as
you
move
your
feet,
oh
Wir
machen
nur
Vokallaute,
während
du
deine
Füße
bewegst,
oh.
In
the
hypnolyric
hurricane,
whoa
yeah
yeah
Im
hypnolyrical
Orkan,
whoa
yeah
yeah.
In
the
hypnolyric
hurricane,
whoa
yeah
yeah
yeah
Im
hypnolyrical
Orkan,
whoa
yeah
yeah
yeah.
Here
in
the
hurricane,
whoa
yeah
yeah
Hier
im
Orkan,
whoa
yeah
yeah.
Here
in
the
hurricane,
whoa
yeah
yeah
yeah
yeah
Hier
im
Orkan,
whoa
yeah
yeah
yeah
yeah.
Fake,
are
you
still
feeling
fake,
or
is
unfinished
what
you
mean
Falsch,
fühlst
du
dich
immer
noch
falsch,
oder
meinst
du
unvollendet?
Move,
moving
helps
you
arrive
here,
between
the
blob
and
the
machine
Beweg
dich,
Bewegung
hilft
dir,
hier
anzukommen,
zwischen
dem
Blob
und
der
Maschine.
Hi,
hello
there,
why
still
resist
Hi,
hallo,
warum
wehrst
du
dich
noch?
I
know
it's
hard,
but
we
were
made
for
this
Ich
weiß,
es
ist
schwer,
aber
wir
wurden
dafür
gemacht.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antony Fine
Attention! Feel free to leave feedback.