Anton Walgrave - Rush Back - translation of the lyrics into German

Rush Back - Anton Walgravetranslation in German




Rush Back
Zurückeilen
Rush back to you
Zu dir zurückeilen
For a million years
Für eine Million Jahre
I'd say I do
Würde ich Ja sagen
Smiling at your tears
Und lächle bei deinen Tränen
A thousand times
Tausend Mal
I saw you longing
Sah ich dich dich sehnen
A thousand times
Tausend Mal
You must have hated it
Musst du es gehasst haben
And when you're waking up the dead
Und wenn du die Toten weckst
It's like a ghost that runs your head
Ist es wie ein Geist, der dich beherrscht
And you just left without a trace
Und du bist einfach spurlos gegangen
You know it's been there all the time
Du weißt, es war die ganze Zeit da
The urge to build then break it down
Der Drang, aufzubauen und dann niederzureißen
The need to share what you have found
Das Bedürfnis zu teilen, was du gefunden hast
Rush back to you
Zu dir zurückeilen
Linger on and on
Immer weiter verweilen
I'd say it's true
Ich würde sagen, es ist wahr
You must have had some fun
Du musst etwas Spaß gehabt haben
And then again
Und dann wieder
I see you holler
Sehe ich dich schreien
And then again
Und dann wieder
I see you stumble
Sehe ich dich straucheln
Cut it slowly
Schneide es langsam
Want to tell me what it's like
Willst du mir sagen, wie es ist
Cut it deeper
Schneide es tiefer
Jest tell me if I'm right
Sag mir einfach, ob ich Recht habe
You know I'm right
Du weißt, ich habe Recht
Well there's nothing brave about it
Nun, da ist nichts Mutiges daran
There's nothing sacred about it
Da ist nichts Geweihtes daran
There's nothing holy about it
Da ist nichts Heiliges daran
There's nothing real about it
Da ist nichts Echtes daran





Writer(s): Antoon P J Walgrave, Luuk Paul Cox


Attention! Feel free to leave feedback.