Antonella Ruggiero - Dissolta in te (Burbujas de amor) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Antonella Ruggiero - Dissolta in te (Burbujas de amor)




Dissolta in te (Burbujas de amor)
Растворенная в тебе (Пузырьки любви)
J. L. Guerra, A. Ruggiero Karen Publishing Co. / 1990
J. L. Guerra, A. Ruggiero Karen Publishing Co. / 1990
Canta cuore mio
Пой, сердце мое,
Anche se ti sembra di non aver voce
Даже если тебе кажется, что у тебя нет голоса,
Canta cuore mio
Пой, сердце мое,
Perché qualcuno ascolta
Потому что кто-то слушает.
Sogna cuore mio
Мечтай, сердце мое,
Che nessuno può impedirti di sognare
Никто не может помешать тебе мечтать.
Sogna cuore mio non smettere un istante
Мечтай, сердце мое, не переставай ни на миг.
Un pesce io sarò
Рыбкой я стану,
Con le narici farò le bollicine
Ноздрями буду пускать пузырьки,
Bollicine d'amore ovunque vada
Пузырьки любви, куда бы я ни шла.
Starò sotto la luna
Буду под луной.
Un pesce io sarò
Рыбкой я стану,
Per decorar di coralli la tua strada
Чтобы украсить кораллами твой путь.
Bollicine d'amore ovunque vada
Пузырьки любви, куда бы я ни шла.
Starò la notte intera
Буду всю ночь напролет
Dissolta in te
Растворенной в тебе.
Ridi cuore mio
Смейся, сердце мое,
Nell'attesa che sparisca l'illusione
В ожидании, пока исчезнет иллюзия.
Ridi cuore mio
Смейся, сердце мое,
Non essere impaziente
Не будь нетерпеливой.
Spera cuore mio
Надейся, сердце мое,
Anche se non c'è speranza ragione
Даже если нет ни надежды, ни причины.
Spera cuore mio
Надейся, сердце мое,
Non riempirti d'amarezza
Не наполняйся горечью.
Un pesce io sarò
Рыбкой я стану,
Con le narici farò le bollicine
Ноздрями буду пускать пузырьки,
Bollicine d'amore ovunque vada
Пузырьки любви, куда бы я ни шла.
Starò sotto la luna
Буду под луной.
Un pesce io sarò
Рыбкой я стану,
Per decorar di coralli la tua casa
Чтобы украсить кораллами твой дом.
Bollicine d'amore ovunque vada
Пузырьки любви, куда бы я ни шла.
Starò la notte intera
Буду всю ночь напролет
Dissolta in te
Растворенной в тебе.
Dentro il mare nel silenzio
В море, в тишине,
Sotto il cielo nel silenzio
Под небом, в тишине,
Per sempre dissolta in te
Навеки растворенной в тебе.
Un pesce io sarò
Рыбкой я стану,
Con le narici farò le bollicine
Ноздрями буду пускать пузырьки,
Bollicine d'amore ovunque vada
Пузырьки любви, куда бы я ни шла.
Starò sotto la luna
Буду под луной.
Un pesce io sarò
Рыбкой я стану,
Per decorar di coralli la tua strada
Чтобы украсить кораллами твой путь.
Bollicine d'amore ovunque vada
Пузырьки любви, куда бы я ни шла.
Starò la notte intera
Буду всю ночь напролет
Dissolta in te
Растворенной в тебе.
Starò la notte intera
Буду всю ночь напролет
Dissolta in te
Растворенной в тебе.
Per sempre dissolta in te.
Навеки растворенной в тебе.





Writer(s): Juan Luis Guerra


Attention! Feel free to leave feedback.