Antonella Ruggiero - Parlami d'Amore Mariù - translation of the lyrics into German




Parlami d'Amore Mariù
Sprich zu mir von Liebe, Mariù
Come sei bella, più bella stasera Mariù
Wie schön du bist, schöner heute Abend, Mariù
Splende un sorriso di stella, negli occhi tuoi blu
Ein Sternenlächeln strahlt in deinen blauen Augen
Anche se avverso il destino, domani sarà,
Auch wenn das Schicksal morgen widrig sein wird,
Oggi ti sono vicino perché sospirar, non pensar
Heute bin ich dir nah, warum seufzen, denk nicht daran
Parlami d'amore Mariù
Sprich zu mir von Liebe, Mariù
Tutta la mia vita sei tu
Mein ganzes Leben bist du
Gli occhi tuoi belli, brillano
Deine schönen Augen, sie glänzen
Fiamme di sogno, scintillano
Flammen des Traums, sie funkeln
Dimmi che illusione, non è
Sag mir, dass es keine Illusion ist
Dimme che sei tutta per me
Sag mir, dass du ganz für mich bist
Qui sul tuo cuor non soffro più,
Hier an deinem Herzen leide ich nicht mehr,
Parlami d'amore Mariù
Sprich zu mir von Liebe, Mariù
Occhio una in maliarda sirena sei tu
Vorsicht, ein bezaubernder Verführer bist du
che si perde gli sguardi,
Ich weiß, man verliert sich in den Blicken,
Quegli occhi tuoi blu
Diesen deinen blauen Augen
Ma che mi importa se il mondo si burla di me,
Aber was kümmert es mich, wenn die Welt über mich spottet,
Meglio nel gorgo profondo
Lieber in den tiefen Strudel
Ma sempre con te,
Aber immer mit dir,
Si con te
Ja, mit dir
Qui sul tuo cuor non soffro più
Hier an deinem Herzen leide ich nicht mehr
Parlami d'amore, Mariù
Sprich zu mir von Liebe, Mariù





Writer(s): C. A. Bixio, E. Neri


Attention! Feel free to leave feedback.