Antonello Venditti - Chen il cinese (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Antonello Venditti - Chen il cinese (Live)




Chen il cinese (Live)
Чен, китаец (Live)
Scusate, avete visto Chen il cinese
Простите, вы не видели Чена, китайца?
Quello che ha cambiato l'insegna del bar
Того, что сменил вывеску бара
E che cantava fantastiche storie d'amore
И пел фантастические истории о любви?
Per caso avete visto Chen il cinese
Вы случайно не видели Чена, китайца?
Chen il cinese è passato di qua
Чен, китаец, проходил здесь.
Non vedi tutte le vetrine accese
Разве ты не видишь, все витрины горят,
Ed il muto assassino parlare alla luna
И немой убийца разговаривает с луной.
Chen il cinese è passato di qua
Чен, китаец, проходил здесь.
Lui era un bravo ragazzo
Он был хорошим парнем.
Parlava di cose mai viste e segrete
Он рассказывал о невиданных, тайных вещах,
E l'erba che dava era sempre più dolce
И трава, которую он давал, была все слаще и слаще.
La coltivava in ricordo di lei
Он выращивал её в память о ней.
Ma Chen il cinese non tornerà.
Но Чен, китаец, не вернется.
Scusate avete visto il muto assassino
Простите, вы не видели немого убийцу?
è lui che gli ha offerto quel biglietto per Roma
Это он предложил ему билет в Рим
E che ha tagliato quel pane con gocce di vino
И разрезал тот хлеб с каплями вина.
Avete visto per caso quel muto assassino
Вы случайно не видели того немого убийцу?
E' lui che in silenzio è passato di qua
Это он молча прошел здесь.
Non vedi tutti i portoni chiusi
Разве ты не видишь, все двери закрыты,
E la nera padrona cantare ai bambini
И черная хозяйка поет детям,
Che Chen il cinese non tornerà.
Что Чен, китаец, не вернется.
Lui era un bravo ragazzo davvero
Он был действительно хорошим парнем.
Amava cose mai viste e lontane
Он любил невиданные, далекие вещи,
E l'erba che dava era sempre più dolce
И трава, которую он давал, была все слаще и слаще.
La coltivava in ricordo di lei
Он выращивал её в память о ней.
Ma Chen il cinese non tornerà.
Но Чен, китаец, не вернется.





Writer(s): Antonio Venditti


Attention! Feel free to leave feedback.