Antonello Venditti - Chen il cinese (Remastered 2018) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Antonello Venditti - Chen il cinese (Remastered 2018)




Chen il cinese (Remastered 2018)
Чен, китаец (Remastered 2018)
Scusate, avete visto Chen il cinese
Простите, вы не видели Чена, китайца?
Quello che ha cambiato l'insegna del bar
Того, что сменил вывеску в баре,
E che cantava fantastiche storie d'amore
И пел фантастические истории любви?
Per caso avete visto Chen il cinese
Вы случайно не видели Чена, китайца?
Chen il cinese è passato di qua
Чен, китаец, проходил здесь.
Non vedi tutte le vetrine accese
Разве ты не видишь, все витрины горят,
Ed il muto assassino parlare alla luna
И немой убийца говорит с луной.
Chen il cinese è passato di qua
Чен, китаец, проходил здесь.
Lui era un bravo ragazzo
Он был хорошим парнем,
Parlava di cose mai viste e segrete
Рассказывал о невиданных и тайных вещах,
E l'erba che dava era sempre più dolce
И трава, которую он давал, была всё слаще,
La coltivava in ricordo di lei
Он выращивал её в память о ней.
Ma Chen il cinese non tornerà.
Но Чен, китаец, не вернётся.
Scusate avete visto il muto assassino
Простите, вы не видели немого убийцу?
è lui che gli ha offerto quel biglietto per Roma
Это он предложил ему билет в Рим,
E che ha tagliato quel pane con gocce di vino
И разрезал тот хлеб с каплями вина.
Avete visto per caso quel muto assassino
Вы случайно не видели того немого убийцу?
E' lui che in silenzio è passato di qua
Это он молча проходил здесь.
Non vedi tutti i portoni chiusi
Разве ты не видишь, все двери закрыты,
E la nera padrona cantare ai bambini
И чёрная хозяйка поёт детям,
Che Chen il cinese non tornerà.
Что Чен, китаец, не вернётся.
Lui era un bravo ragazzo davvero
Он был действительно хорошим парнем,
Amava cose mai viste e lontane
Любил невиданные и далёкие вещи,
E l'erba che dava era sempre più dolce
И трава, которую он давал, была всё слаще,
La coltivava in ricordo di lei
Он выращивал её в память о ней.
Ma Chen il cinese non tornerà.
Но Чен, китаец, не вернётся.





Writer(s): ANTONIO VENDITTI


Attention! Feel free to leave feedback.