Lyrics and translation Antonello Venditti - Eroi Minori
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eroi Minori
Незначительные герои
Giovane
amico
che
canti
con
me
Моя
юная
подруга,
поющая
со
мной,
Nessun
nemico
mi
porterà
via
da
te
Никакой
враг
не
отнимет
меня
у
тебя.
Nessuna
guerra,
né
bandiera,
nessun
inganno
mai
Никакая
война,
ни
знамя,
ни
обман
никогда.
Mio
giovane
amico,
rimangono
i
tuoi
guai
Моя
юная
подруга,
твои
беды
остаются.
E
se
la
strada
un
giorno
ci
sembrerà
più
dura
И
если
однажды
дорога
покажется
нам
тяжелее,
È
mano
nella
mano
che
si
vince
la
paura
Рука
в
руке
мы
победим
страх.
È
solo
nel
ricordo,
è
solo
col
coraggio
di
tanti
grandi
eroi
minori
Только
в
памяти,
только
с
мужеством
многих
великих,
но
незначительных
героев.
E
s'alza
il
canto
e
noi
non
siamo
soli,
e
noi
non
siamo
soli
И
песня
взлетает,
и
мы
не
одиноки,
и
мы
не
одиноки.
La
voglia
di
cantare,
la
voglia
di
cambiare
a
volte
può
finire,
sai
Желание
петь,
желание
меняться
иногда
может
исчезнуть,
знаешь,
Ma
tutti
insieme
non
finiremo
mai
Но
все
вместе
мы
никогда
не
исчезнем.
Sole
caldo
e
sangue
rosso
sull'asfalto
Жаркое
солнце
и
красная
кровь
на
асфальте,
È
il
cuore
di
Palermo
che
adesso
vola
in
alto
Это
сердце
Палермо,
которое
сейчас
взлетает
ввысь.
È
il
cuore
dei
ragazzi,
di
tutti
questi
santi
Это
сердце
ребят,
всех
этих
святых,
Di
cui
ti
scordi
sempre
il
nome
Имена
которых
ты
всегда
забываешь.
E
s'alza
il
canto
e
nasce
una
canzone,
nasce
una
canzone
И
песня
взлетает,
и
рождается
песня,
рождается
песня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonello Venditti
Attention! Feel free to leave feedback.