Antonello Venditti - I ragazzi del Tortuga (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Antonello Venditti - I ragazzi del Tortuga (Live)




I ragazzi del Tortuga (Live)
Ребята из Тортуги (Live)
Non è colpa tua,
Это не твоя вина,
Non pensarlo mai,
Даже не думай так,
Prevedere proprio tutto non si può.
Предвидеть абсолютно всё невозможно.
Nella vita mia che è imprendibile
В моей неуловимой жизни
Va già bene il regalo che mi fai
Твой подарок это уже хорошо,
Amare me e quello che sono
Любить меня и то, какой я есть,
E sopportare le pazzie di questo uomo
И терпеть безумства этого мужчины,
Che in testa ha solo musica...
У которого в голове только музыка...
Non è colpa mia
Это не моя вина,
Ci ho provato sai, a venirne fuori
Я пытался, знаешь ли, вырваться из этого,
Allontanandomi...
Удалившись...
Però vorrei averti qui,
Но я хотел бы, чтобы ты была здесь,
Riuscire a darti un modo
Найти способ,
Per raggiungermi,
Чтобы ты могла достичь меня,
Qui nel mio infinito cielo di canzoni
Здесь, в моём бесконечном небе песен,
La musica e parole solo mie
Музыка и слова, только мои,
Che mi prendono
Которые захватывают меня
E mi portano su
И поднимают вверх,
Dove tu non arrivi
Туда, где тебя нет,
Qui nel mio infinito mondo di emozioni
Здесь, в моём бесконечном мире эмоций,
Dove non riesco mai a portare te
Куда я никак не могу тебя привести.
Vieni a prendermi
Приди за мной,
Fammi compagnia dentro al mio labirinto...
Составь мне компанию в моём лабиринте...
Non è colpa tua,
Это не твоя вина,
Non puoi chiedere
Ты не можешь просить
Alla luna di non girare più.
Луну перестать вращаться.
Però vorrei averti qui
Но я хотел бы, чтобы ты была здесь,
E regalarti un modo per raggiungermi... raggiungermi...
И подарить тебе способ достичь меня... достичь меня...
Qui nel mio infinito cielo di canzoni
Здесь, в моём бесконечном небе песен,
La musica e parole solo mie
Музыка и слова, только мои,
Che mi prendono
Которые захватывают меня
E mi portano su
И поднимают вверх,
Dove tu non arrivi
Туда, где тебя нет,
Qui nel mio infinito mondo di emozioni
Здесь, в моём бесконечном мире эмоций,
Dove non riesco mai a portare te
Куда я никак не могу тебя привести.
Vieni a prendermi
Приди за мной,
Fammi compagnia dentro al mio labirinto.
Составь мне компанию в моём лабиринте.





Writer(s): Antonello Venditti


Attention! Feel free to leave feedback.