Lyrics and translation Antonello Venditti - Le Ragazze Di Monaco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
ragazze
di
Monaco
Девушки
из
Монако
Lucciole
spente
con
il
naso
all'insù
Светлячки
погасли
с
носом
Cercano
il
sole
tra
le
nuvole
opache
senza
colore
Они
ищут
солнце
среди
тусклых
облаков
без
цвета
Si
raccontano
piano
un
amore
italiano
Они
говорят
фортепиано
Итальянская
любовь
E
poi
mano
nella
mano
А
потом
рука
об
руку
Si
raccontano
che
l'amore
non
è
paura
Они
говорят,
что
любовь
не
страх
Non
è
lasciarsi
piano
piano
Это
не
позволить
себе
медленно
Che
la
sera
non
è
più
sera
Что
вечер
уже
не
вечер
Restare
soli
non
è
strano
Оставаться
в
одиночестве
не
странно
Io
non
so
più
dire
cosa
sarà
Я
больше
не
знаю,
что
это
будет
Questo
amore
dove
ci
porterà
Эта
любовь,
куда
она
приведет
нас
Solamente
qui
negli
occhi
tuoi
Только
здесь,
в
твоих
глазах
C'è
qualcosa
che
da
sempre
lo
sai
Есть
что-то,
что
вы
всегда
знаете
Da
sempre
mi
manca
Я
всегда
скучал
по
нему.
Sì
ma
le
ragazze
di
Roma
Да,
но
девушки
из
Рима
Abbronzate
ad
ottobre
volano
leggere
Загорелые
в
октябре
летают
читать
Sui
loro
amori
dimenticati
О
своих
забытых
любовях
I
cuori
persi
per
la
strada
Сердца,
потерянные
на
улице
E
se
le
vedi
piangere,
le
vedi
piangere
è
solo
per
un'ora
И
если
вы
видите,
что
они
плачут,
вы
видите,
что
они
плачут
только
на
час
E
se
ne
vanno
via
ridendo
И
они
уходят,
смеясь
Come
rondini
a
primavera
Как
ласточки
в
весна
Ma
tutto
questo
adesso
Но
все
это
сейчас
Non
mi
fa
più
male
adesso
che
Теперь
мне
уже
не
больно,
что
Che
l'amore
non
è
paura
Что
любовь
не
страх
Non
è
lasciarsi
piano
piano
Это
не
позволить
себе
медленно
Che
la
sera
non
è
più
sera
Что
вечер
уже
не
вечер
Restare
soli
non
è
strano
Оставаться
в
одиночестве
не
странно
Io
non
so
più
dire
cosa
sarà
Я
больше
не
знаю,
что
это
будет
Questo
amore
dove
ci
porterà
Эта
любовь,
куда
она
приведет
нас
Solamente
qui
negli
occhi
tuoi
Только
здесь,
в
твоих
глазах
C'è
ancora
tanto
da
vedere
lo
sai,
ancora
vedere
Там
еще
так
много,
чтобы
увидеть,
вы
знаете,
еще
увидеть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonello Venditti
Attention! Feel free to leave feedback.