Antonello Venditti - Regali Di Natale - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Antonello Venditti - Regali Di Natale




Regali Di Natale
Рождественские подарки
Ritornerà dicembre con il freddo e i temporali
Вернется декабрь с холодом и дождями,
E tu sarai già pronta con la lista dei regali
А ты уже будешь готова со списком подарков.
Ci incontreremo all'angolo in quel bar di Via Frattina
Мы встретимся на углу, в том баре на Виа Фраттина.
È bello non vedersi come amanti stamattina
Хорошо не видеться, как любовники, этим утром.
Sempre
Всегда,
Sempre resterai nella mia mente
Всегда ты будешь оставаться в моих мыслях.
Sempre, sempre
Всегда, всегда,
Tu sei il mio regalo e sei per sempre
Ты мой подарок, и ты навсегда.
Ti ho persa ad un semaforo, forse mentre attraversavi
Я потерял тебя на светофоре, возможно, пока ты переходила дорогу,
Ma tu dovevi dirmelo che in silenzio tu mi amavi
Но ты должна была сказать мне, что молча любила меня.
Confondono i ricordi, i regali di Natale
Путают воспоминания рождественские подарки,
Trasformano in minuti tutti gli anni che passavi
Превращают в минуты все годы, что ты была рядом.
Sempre
Всегда,
Sempre resterai nella mia mente
Всегда ты будешь оставаться в моих мыслях.
Sempre, sempre
Всегда, всегда,
Tu sei il mio regalo e sei per sempre
Ты мой подарок, и ты навсегда.
Ma che destino complice, ti ritrovo in libreria
Но какая судьба-сообщница, я снова встретил тебя в книжном магазине,
A ricomprarmi Seneca, proprio mentre andavo via
Перечитывая Сенеку, как раз когда я уходил.
Confondono gli amanti, i regali di Natale
Путают влюбленных рождественские подарки,
Nascondono i diamanti tra le cose che più ami
Скрывают бриллианты среди вещей, которые ты больше всего любишь.
Sempre, sempre
Всегда, всегда,
Sempre resterai nella mia mente
Всегда ты будешь оставаться в моих мыслях.
Sempre, sempre
Всегда, всегда,
Tu sei il mio regalo e sei per sempre
Ты мой подарок, и ты навсегда.
Sempre, sempre
Всегда, всегда,
Tu sei il mio regalo e sei per sempre
Ты мой подарок, и ты навсегда.





Writer(s): Antonello Venditti


Attention! Feel free to leave feedback.