Lyrics and translation Antonello Venditti - Tradimento E Perdono
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tradimento E Perdono
Предательство и прощение
Dal
profondo
del
tempo
come
un
rimpianto
Из
глубин
времени,
словно
сожаление,
Ora
rinasci
tu
Теперь
ты
возрождаешься.
Quel
sorriso
sgomento
anche
se
vinto
Та
смущенная
улыбка,
хоть
и
побежденная,
Non
mi
tormenta
più
Меня
больше
не
мучает.
Mi
ricorda
Luigi,
pieno
di
amici
Ты
напоминаешь
мне
Луиджи,
полного
друзей,
Solo
e
lasciato
lì
Одинокого
и
брошенного
там.
Se
ci
fosse
attenzione
per
il
campione
Если
бы
было
внимание
к
чемпиону,
Oggi
sarebbe
qui
Сегодня
он
был
бы
здесь.
Se
ci
fosse
più
amore
per
il
campione
Если
бы
было
больше
любви
к
чемпиону,
Oggi
saresti
qui
Сегодня
ты
была
бы
здесь.
Mi
ricordi
di
Marco
e
di
un
albergo
Ты
напоминаешь
мне
Марко
и
тот
отель,
Nudo
e
lasciato
lì
Голого
и
брошенного
там.
Era
San
Valentino,
l′ultimo
arrivo
Это
был
День
святого
Валентина,
последнее
свидание,
E
l'hai
tagliato
tu
И
ты
его
оборвала.
Questo
mondo
coglione
piange
il
campione
Этот
глупый
мир
оплакивает
чемпиона,
Quando
non
serve
più
Когда
он
уже
не
нужен.
Ci
vorrebbe
attenzione
verso
l′errore
Нужно
было
внимание
к
ошибке,
Oggi
saresti
qui
Сегодня
ты
была
бы
здесь.
Se
ci
fosse
più
amore
per
il
campione
Если
бы
было
больше
любви
к
чемпиону,
Oggi
saresti
qui
Сегодня
ты
была
бы
здесь.
Ricordati
di
me,
mio
capitano
Вспомни
обо
мне,
мой
капитан,
Cancella
la
pistola
dalla
mano
Убери
пистолет
из
руки.
Tradimento
e
perdono
fanno
nascere
un
uomo
Предательство
и
прощение
рождают
мужчину,
Ora
rinasci
tu
Теперь
ты
возрождаешься.
Quel
sorriso
sgomento
anche
se
vinto
Та
смущенная
улыбка,
хоть
и
побежденная,
Non
mi
tormenta
più
Меня
больше
не
мучает.
Ricordati
di
me,
mio
capitano
Вспомни
обо
мне,
мой
капитан,
Cancella
la
pistola
dalla
mano
Убери
пистолет
из
руки.
Tradimento
e
perdono
fanno
nascere
un
uomo
Предательство
и
прощение
рождают
мужчину,
Ora
rinasci
tu
Теперь
ты
возрождаешься.
Quel
sorriso
sgomento
anche
se
vinto
Та
смущенная
улыбка,
хоть
и
побежденная,
Non
mi
tormenta
più
Меня
больше
не
мучает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonello Venditti
Attention! Feel free to leave feedback.