Lyrics and translation Antonino - Costellazioni
Non
occorrono
parole,
a
cosa
serve
dirselo
Слова
не
нужны,
зачем
говорить
об
этом
Resta
ancora
poco
al
sole,
Солнцу
осталось
немного,
Prima
del
crepuscolo
До
наступления
сумерек
Questi
giorni
tanto
attesi
Эти
долгожданные
дни
Ora
che
finiscono
Теперь,
когда
они
заканчиваются
Lasceranno
tracce
che
col
tempo
si
dissolvono
Оставят
следы,
которые
со
временем
исчезнут
Onde
sulla
spiaggia
che
la
notte
Волны
на
берегу,
которые
ночью
Mi
risuonano
le
costellazioni
che
nel
cielo
Звенят
мне
созвездиями
на
небе
Adesso
brillano
Теперь
сияют
Eco
di
parole
che
non
sai
Эхо
слов,
которых
ты
не
знаешь
Perché
si
dicono
ho
aspettato
tanto
queste
Потому
что
я
так
долго
ждал
этих
Cose
che
finiscono
Вещей,
которые
заканчиваются
TI
chiamero'
le
parole
sono
come
sabbia
Я
назову
тебя
словами,
которые
подобны
песку
E
il
disincanto
svanisce
nel
risveglio
И
разочарование
исчезает
при
пробуждении
L'infinito
si
completa
in
un
momento
Бесконечность
завершается
в
мгновение
ока
E
l'alba
porta
via
il
sonno
И
рассвет
уносит
прочь
сон
E
l'alba
porta
via
al
sonno
И
рассвет
уносит
прочь
сон
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Spadaccino, Fortunato Zampaglione, Fabrizio Ferraguzzo, Mattia Del Forno
Attention! Feel free to leave feedback.