Lyrics and translation Antonino - U Are Not Satisfied
U Are Not Satisfied
Ты не удовлетворена
C'é
che
mi
fa
bene
Мне
хорошо
Vederti
andare
via
Когда
вижу,
как
ты
уходишь
Scorre
nelle
vene,
Кровь
кипит,
Bellisima
energia
Прекрасная
энергия
C'é
che
il
ruolo
del
perdente
non
lo
voglio
piú
Роль
неудачника
больше
не
для
меня
E
se
penso
a
niente
sai
mi
vieni
in
mente
tu
И
когда
я
думаю
ни
о
чём,
я
думаю
о
тебе
Ma
non
ti
vedi,
Но
ты
не
видишь,
Ma
come
fai
Как
ты
можешь
A
giurare
che
ti
penti
e
non
ti
perdi
mai
Клясться
в
раскаянии,
но
так
ни
во
что
и
не
веришь
Io
non
ti
bastavo
e
adesso
c'é
un
problema
in
piú
Я
не
был
для
тебя
достаточно
хорош,
а
теперь
есть
ещё
одна
проблема
Che
non
mi
basti
tu
То,
что
ты
недостаточно
хороша
для
меня
Niente
rispetto,
Никакого
уважения,
Proprio
quello
che
non
dai
tu
Именно
того,
чего
ты
дать
не
смогла
Un
calcio
al
petto
Удар
в
грудь
Ad
una
storia
che
tira
giù
Истории,
которая
идёт
на
дно
Dimentica
tutto
Забудь
всё
Le
mie
labbre,
il
viso
ed
il
mio
letto
Мои
губы,
лицо
и
мою
постель
Lascia
i
ricordi
al
vento
Оставь
воспоминания
ветру
Da
domani
scoprirai
che
senza
di
me
С
завтрашнего
дня
ты
поймёшь,
что
без
меня
U
are
not
satisfied
Ты
не
удовлетворена
C'é
che
mi
fa
gola
la
libertà
Мне
нравится
свобода
Per
me
una
cosa
nuova
Для
меня
это
что-то
новое
Tu
ce
l'avevi
già
У
тебя
она
уже
была
E
non
dirmi
che
ora
piangi
И
не
говори
мне,
что
теперь
ты
плачешь
Che
la
colpa
e
mia
Что
это
моя
вина
Because
I
need
love
oh
lord
Because
I
need
love
oh
lord
Non
so
fingere
d'amare,
non
impareró
Я
не
умею
притворяться,
и
не
буду
учиться
Ma
per
te
che
lo
sai
fare
c'é
un
rimpianto
in
piú
А
за
то,
что
ты
умеешь,
тебя
теперь
будет
мучить
ещё
одна
мысль
Che
non
mi
basti
tu
То,
что
ты
недостаточно
хороша
для
меня
Niente
rispetto,
Никакого
уважения,
Proprio
quello
che
non
dai
tu
Именно
того,
чего
ты
дать
не
смогла
Un
calcio
al
petto
Удар
в
грудь
Ad
una
storia
che
tira
giù
Истории,
которая
идёт
на
дно
Dimentica
tutto
Забудь
всё
Le
mie
labbre,
il
viso
ed
il
mio
letto
Мои
губы,
лицо
и
мою
постель
Lascia
i
ricordi
al
vento
Оставь
воспоминания
ветру
Da
domani
scoprirai
che
senza
di
me
С
завтрашнего
дня
ты
поймёшь,
что
без
меня
U
are
not
satisfied
Ты
не
удовлетворена
C'é
che
voglio
godermi
il
mondo
Я
хочу
наслаждаться
миром
La
stessa
cosa
che
hai
fatto
tu
Как
и
ты
когда-то
E
come
un
bastardo
ti
lascio
il
conto
И
как
подлец,
я
оставляю
тебе
счёт
Niente
di
meno,
niente
di
piú
Ни
больше,
ни
меньше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oscar Avogadro, Alessandro Lunati, Antonino Spadaccino
Attention! Feel free to leave feedback.