Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
te
di
de
comer
en
mis
manos
Ich
fütterte
dich
aus
meiner
Hand
Te
arrulle
en
mis
brazos
Ich
wiegte
dich
in
meinen
Armen
Y
todo
fue
en
vano
Und
alles
war
vergebens
En
tus
alas
mis
sueños
huyeron
Auf
deinen
Flügeln
flohen
meine
Träume
Mis
locos
anhelos
Meine
verrückten
Sehnsüchte
Contigo
se
fueron
Gingen
mit
dir
fort
Si
me
hubieras
llevado
contigo
Hättest
du
mich
mitgenommen
Adonde
tú
has
ido
Wohin
du
gegangen
bist
A
ciegas
me
voy
Blind
würde
ich
gehen
Alondra
Alondra
Lerche,
Lerche
Fuiste
cruel
como
nadie
conmigo
Du
warst
grausam
zu
mir
wie
niemand
sonst
Pero
no
te
olvido
Aber
ich
vergesse
dich
nicht
Ni
guardo
rencor
Noch
hege
ich
Groll
Si
te
cruzas
con
mi
pensamiento
Wenn
du
meine
Gedanken
kreuzt
Que
va
como
al
viento
Die
wie
der
Wind
ziehen
Siguiendo
tu
vuelo
Deinem
Flug
folgend
Si
te
dicen
que
sufro
y
que
espero
Wenn
man
dir
sagt,
dass
ich
leide
und
warte
Ven
que
estoy
rendido
Komm,
denn
ich
bin
erschöpft
Ven
que
ya
no
puedo
Komm,
denn
ich
kann
nicht
mehr
Si
te
llega
faltar
un
alero
Wenn
dir
einst
ein
schützendes
Dach
fehlt
Regresa
te
espero
Kehr
zurück,
ich
warte
Tu
nido
esta
aquí
Dein
Nest
ist
hier
Alondra
Alondra
Lerche,
Lerche
Yo
te
di
de
comer
en
mis
manos
Ich
fütterte
dich
aus
meiner
Hand
Te
arrulle
en
mis
brazos
Ich
wiegte
dich
in
meinen
Armen
Y
hoy
muero
sin
ti.
Und
heute
sterbe
ich
ohne
dich.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesus Monge Ramirez
Attention! Feel free to leave feedback.