Antonio Aguilar - Como Mexico No Hay Dos - translation of the lyrics into Russian

Como Mexico No Hay Dos - Antonio Aguilartranslation in Russian




Como Mexico No Hay Dos
Как Мексика, нет второй
Tengo el alma de bohemio y mexicano
Во мне душа богемы и мексиканца,
Vagabundo y trovador
Бродяги и певца.
Para todos mi amistad llevo en la mano
Для всех моя дружба в моей руке,
Soy así de corazón
Я такой от всего сердца.
Vagabundas por el mundo mis canciones
Мои песни бродят по миру,
Van rodando
Катятся,
Como yo
Как и я.
Y es mi orgullo el que me nombren mexicano (claro manito, vamos hombre, viva México)
И моя гордость в том, что меня называют мексиканцем (Конечно, братишка, давай, мужик, да здравствует Мексика!)
¡Como México no hay dos!
Как Мексика, нет второй!
No hay dos
Нет второй
En el mundo entero
Во всем мире,
Ni hay sol
И нет солнца,
Que brille mejor
Что светит ярче,
Si aquí
Ведь здесь
La Virgen María
Дева Мария
Dijo que estaría, que aquí estaría mucho mejor
Сказала, что будет, что здесь ей будет намного лучше.
Mejor que con Dios
Лучше, чем с Богом,
Dijo que estaría
Сказала, что будет,
Y no lo diría
И не сказала бы,
Nomás por hablar
Просто так,
¡Caray!
Вот те на!
En el extranjero
На чужбине,
En el extranjero cuánto más quiero yo a mi nación
На чужбине, как же сильно я люблю свою страну.
Es bonito California, ¿quién lo duda?
Красива Калифорния, кто сомневается?
De la unión
Из штатов
Es lo mejor
Она лучшая.
Sus naranjos y sus vinos hechos de uva
Её апельсины и вина, сделанные из винограда,
Sus manzanas
Её яблоки
De color
Цветные.
San Francisco, Hollywood y sus artistas
Сан-Франциско, Голливуд и его артисты,
Sus artistas
Его артисты,
¡Sí, señor!
Да, сеньор!
Pero yo prefiero un trago de tequila (claro manito, y ustedes saben por qué, mis cuates)
Но я предпочитаю глоток текилы (Конечно, братишка, и вы знаете почему, мои друзья).
¡Como México no hay dos!
Как Мексика, нет второй!
No hay dos
Нет второй
En el mundo entero
Во всем мире,
Ni hay sol
И нет солнца,
Que brille mejor
Что светит ярче,
Si aquí
Ведь здесь
La Virgen María
Дева Мария
Dijo que estaría, que aquí estaría mucho mejor
Сказала, что будет, что здесь ей будет намного лучше.
Mejor que con Dios
Лучше, чем с Богом,
Dijo que estaría
Сказала, что будет,
Y no lo diría
И не сказала бы
Nomás por hablar
Просто так,
¡Caray!
Вот те на!
En el extranjero
На чужбине,
En el extranjero cuánto más quiero yo a mi nación
На чужбине, как же сильно я люблю свою страну.
Ay, México, México, México
Ах, Мексика, Мексика, Мексика,
¡Viva México!
Да здравствует Мексика!
Rascacielos que se pierden en el cielo
Небоскребы, теряющиеся в небе,
Los que tiene Nueva York
Те, что есть в Нью-Йорке,
Las mulatas de La Habana tienen eso
У мулаток Гаваны есть это,
Tienen eso que es amor
Есть это, что есть любовь.
Pero México en progreso es el primero
Но Мексика в развитии первая,
El primero
Первая,
¡Sí, señor!
Да, сеньор!
Es por eso que a mi patria yo la quiero (claro manito, si no hay otra, por vida de Dios)
Вот почему я люблю свою родину (Конечно, братишка, если нет другой, ей-богу).
¡Como México
Как Мексика,
No hay dos!
Нет второй!






Attention! Feel free to leave feedback.