Antonio Aguilar - Corrido del General Zapata - translation of the lyrics into German




Corrido del General Zapata
Corrido von General Zapata
Con mi guitarra en la mano
Mit meiner Gitarre in der Hand
Voy a cantar el corrido
Werde ich das Corrido singen
De un general afamado
Von einem berühmten General
Por todos muy conocido
Der allen sehr bekannt ist
Nació, Emiliano Zapata
Geboren wurde Emiliano Zapata
En un risueño pueblito
In einem lieblichen Dörfchen
Del estado de Morelos
Im Staate Morelos
Que se llama Anenecuilco
Das Anenecuilco heißt
En 1911
Im Jahr 1911
En armas se levantaba
Griff er zu den Waffen
Allá en la sierra suriana
Dort in der Sierra des Südens
Don Emiliano Zapata
Don Emiliano Zapata
Militaban en sus filas
In seinen Reihen kämpften
Perdomo, que era el primero
Perdomo, der der Erste war
El temerario, Barona
Der waghalsige Barona
Y el valiente, Genovevo
Und der tapfere Genovevo
Detrás de los tecorrales
Hinter den Steinmauern
Con su gente bien armada
Mit seinen gut bewaffneten Leuten
Peleaba contra Carranza
Kämpfte er gegen Carranza
Defendiendo el Plan de Ayala
Den Plan von Ayala verteidigend
Montaba brioso caballo
Er ritt ein feuriges Pferd
Que era de muy buena alzada
Das von sehr guter Statur war
Un cuaco lobo gateado
Einen graufalben Hengst
Con herraduras de plata
Mit Hufeisen aus Silber
En Chinameca murió
In Chinameca starb er
El agrarista suriano
Der Agrarist des Südens
Por la villana traición
Durch den niederträchtigen Verrat
Del carrancista Guajardo
Des Carrancistas Guajardo
Ya con esta me despido
Hiermit verabschiede ich mich nun
Ya me voy por el sendero
Ich gehe nun meines Weges
Aquí se acaba el corrido
Hier endet das Corrido
Del valiente guerrillero
Des tapferen Guerilleros
Tambien a Eufemio Zapata
Auch Eufemio Zapata
Y el General Salazar
Und General Salazar
Los dos hermanos Arenas
Die beiden Brüder Arenas
Y don Jesús Capistran
Und Don Jesús Capistran





Writer(s): Diaz Bustamante Jesus


Attention! Feel free to leave feedback.