Antonio Aguilar - De Mañana En Ocho Dias - translation of the lyrics into German

De Mañana En Ocho Dias - Antonio Aguilartranslation in German




De Mañana En Ocho Dias
Morgen In Acht Tagen
De mañana en ocho días sabrá Dios donde andaré
Morgen in acht Tagen weiß Gott, wo ich sein werde
Otros aires me darán y otras tierras pisaré
Andere Lüfte werden mich umwehen und andere Länder werde ich betreten
Que bonitos ojos tienen, me gusta lo negro de ellos
Was für schöne Augen du hast, ich mag ihr Dunkel
Con su linda miradita me marean con sus destellos
Mit deinem süßen Blick machst du mich schwindelig mit ihrem Funkeln
Ay, mamacita
Ay, meine Süße
Ojitos de vena'o, ja
Rehaugen, ha
Antes que te conociera yo ya entonces te soñaba
Bevor ich dich kannte, träumte ich schon von dir
Y en los ángeles del cielo casi siempre te miraba
Und unter den Engeln im Himmel sah ich dich fast immer
Dime prieta de mi vida, dime ya si es que me quieres
Sag mir, Liebste meines Lebens, sag mir schon, ob du mich liebst
Ya no escondas tus amores di que soy de tus quereres
Versteck deine Liebe nicht länger, sag, dass ich dein Liebster bin
Ay, ja, ja, ja
Ay, ha, ha, ha
Ojitos bonitos relampagueantes, ah
Schöne, blitzende Äuglein, ah
Yo me fui para Chicago pa' ver si allá te olvidaba (Fue peor, ajá)
Ich fuhr nach Chicago, um zu sehen, ob ich dich dort vergessen könnte (Es wurde schlimmer, aha)
Pero en todas partes, mi alma, donde quiera te miraba
Aber überall, meine Seele, wo ich auch war, sah ich dich
Ya te dejo, ya me ausento, ya me voy para mi tierra
Nun verlasse ich dich, nun bin ich fort, nun fahre ich in meine Heimat
A mi tierra mexicana, por si allá mi alma te espera
In meine mexikanische Heimat, falls meine Seele dich dort erwartet





Writer(s): Francisco Vidal


Attention! Feel free to leave feedback.