Lyrics and translation Antonio Aguilar - El Corrido de Lucio Vazquez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Corrido de Lucio Vazquez
Корридо о Лусио Васкесе
¡Mataron
a
Lucio
Vázquez!
Убили
Лусио
Васкеса!
Volaron
los
pavorreales
rumbo
a
la
Sierra
Mojada
Взлетели
павлины
в
сторону
Сьерра-Мохада,
Mataron
a
Lucio
Vázquez
Убили
Лусио
Васкеса
Por
una
joven
que
amaba
Из-за
девушки,
которую
он
любил.
Eran
las
diez
de
la
noche,
estaba
Lucio
cenando
Было
десять
часов
вечера,
Лусио
ужинал,
Llegaron
unos
amigos
Пришли
его
друзья,
Para
invitarlo
a
un
fandango
Чтобы
пригласить
его
на
фанданго.
Su
madre
se
lo
decía,
su
padre
con
más
razón
Его
мать
ему
говорила,
отец
с
ещё
большим
основанием:
"Hijo,
no
vayas
al
baile
"Сынок,
не
ходи
на
танцы,
Me
lo
avisa
el
corazón"
Мне
сердце
подсказывает
беду."
Lucio,
¡te
van
a
matar!
Лусио,
тебя
убьют!
Montaron
en
sus
caballos
rumbo
a
la
sierra
mojada
Сели
они
на
своих
коней
и
направились
в
Сьерра-Мохада,
Cuando
llegaron
al
baile
Когда
они
прибыли
на
танцы,
Ya
su
rival
lo
esperaba
Его
соперник
уже
ждал.
Lo
invitaron
a
unas
copas,
Lucio,
no
quiso
aceptar
Его
пригласили
выпить,
Лусио
отказался,
Se
hicieron
de
unas
palabras
Они
обменялись
несколькими
словами,
Para
salirse
a
pelear
И
вышли
драться.
Le
dieron
tres
puñaladas
de
la
espalda
al
corazón
Три
раза
ударили
его
ножом
в
спину,
прямо
в
сердце,
Como
le
decía
su
madre
Как
говорила
его
мать,
Lo
mataron
a
traición
Его
убили
предательски.
¡Pobre
Lucio!
Бедный
Лусио!
Madre
mía
de
Guadalupe,
de
la
Villa
de
Jerez
Матерь
моя
Гваделупская,
из
Вилья-де-Херез,
Dame
licencia,
Señora
Дай
мне
разрешение,
Señora,
De
levantarme
otra
vez
Встать
снова
на
ноги.
Después
que
lo
asesinaron
le
echaron
tierra
en
la
boca
После
того,
как
его
убили,
ему
насыпали
земли
в
рот,
Y
así
lo
vieron
morir
И
так
видели
его
смерть,
Como
cuando
a
uno
le
toca
Как
это
бывает,
когда
приходит
чей-то
час.
Volaron
los
pavorreales
rumbo
a
la
Sierra
Mojada
Взлетели
павлины
в
сторону
Сьерра-Мохада,
Mataron
a
Lucio
Vázquez
Убили
Лусио
Васкеса
Por
una
joven
que
amaba
Из-за
девушки,
которую
он
любил.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Felipe Valdes Leal
Album
Corridos
date of release
19-06-1997
Attention! Feel free to leave feedback.