Antonio Aguilar - El Corrido del Juguete - translation of the lyrics into English

El Corrido del Juguete - Antonio Aguilartranslation in English




El Corrido del Juguete
The Ballad of the Black Horse
Aquí esta el corrido del Caballo Negro
Here is the ballad of the Black Horse
Que habiendo ganado catorce carreras
Who had won fourteen races
Perdió en una apuesta que hiciera su dueño
Lost in a bet his owner made
Porque le faltaba el amor de su yegua
Because he lacked his mare’s love
La yegua era blanca le decían la Espuma
The mare was white and they called her Foam
Preciosa potranca sobre la llanura
A beautiful filly on the plain
Y al verla el caballo sintiendo quererla
And when the stallion saw her and wanted her
Corrió tras la yegua como endemoniado
He ran after the mare as if possessed
Su dueño en la apuesta se quedó arruinado
His owner was ruined in the bet
Llegaban las fiesta del 5 de mayo
The Day of the Fifth of May was coming
Y fue por la yegua para contentarlo
And he went after the mare
Porque en las carreras pensaba jugarlo
Because he thought to race her
Allá en Piedras Negras eran las carreras
The races were in Piedras Negras
Y nadie en las pruebas lograba aceptarlo
And no one could accept the challenge in the trials
Entonces su dueño ya desesperado
Then his owner in desperation
Le dio hasta tronchado contra tres caballos
Put him against three horses in the middle
¡Ay! amigos, también entre los caballos hay, y mucho amor
Oh! friends, so much love even among horses!
Corrieron apuestas de mucho dinero
They ran races for a lot of money
Ganó dos carreras el caballo Prieto
The Black Horse won two races
Pero en la tercera cuando iba perdiendo
But in the third when he was losing
Su dueño le puso en la meta a la yegua
His owner put the mare at the finish line
Haciendo un esfuerzo ganó la tercera
With an effort he won the third
Volviendo a su dueño lo que antes perdiera
Giving back to his owner what he had lost before
Después tambaleando y agonizando
Then stumbling and dying
Juntito a la yegua se murió el caballo
The horse died next to the mare
La yegua acostada allá en el machero
The mare lying there in the brush
Parece pintada durmiendo un potrillo
Seems painted, sleeping with a colt
Por eso le hablaron a Victor Cordero
That’s why they told Victor Cordero
Que hiciera el corrido del Caballo Negro
To write the ballad of the Black Horse






Attention! Feel free to leave feedback.