Antonio Aguilar - El Corral de Piedra - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Antonio Aguilar - El Corral de Piedra




El Corral de Piedra
Каменный загон
Dedicada con todo cariño para todos los pelados
Посвящается с любовью всем влюбленным сорванцам,
Enamorados y alborotados
Влюбленным и разгоряченным,
Que en más de una ocasión se han visto en estas felices circunstancias
Которые не раз оказывались в подобных счастливых обстоятельствах.
¡Ahí les voy, ua!
Ну, поехали, уа!
Recargado en el corral de piedra
Прислонившись к каменному загону,
Amoroso te estaré esperando
С любовью буду ждать тебя.
No me importa que caiga la lluvia
Мне все равно, что идет дождь,
Que me esté empapando, yo te esperaré
Что я промокну, я буду ждать тебя.
No me importa que caigan tormentas
Мне все равно, что разразится буря,
Que me esté empapando, yo te aguardaré
Что я промокну, я буду ждать тебя.
Haz que sales con rumbo la tienda
Сделай вид, что идешь в магазин,
Que se encuentra lejos de tu casa
Который находится далеко от твоего дома.
De ese modo desde donde espere
Таким образом, с того места, где я жду,
Cuando vea que pasas, yo te llamaré
Когда увижу, что ты проходишь мимо, я позову тебя.
Te echaré un chiflidito al que te tengo acostumbrada
Я свистну тебе тем свистом, к которому ты привыкла,
Muy discreto, así, mi vida, óigalo
Очень тихо, вот так, моя жизнь, послушай.
¡Ahí está, acá está tu papi, ua!
Вот он, вот он твой папочка, уа!
De ese modo desde donde espere
Таким образом, с того места, где я жду,
Cuando vea que pasas, yo te llamaré
Когда увижу, что ты проходишь мимо, я позову тебя.
El corral de piedra nos protegerá
Каменный загон защитит нас,
Lo que platiquemos nadie lo sabrá
Никто не узнает, о чем мы говорим.
El corral de piedra nos hará el favor
Каменный загон окажет нам услугу,
De seguir cubriendo siempre nuestro amor
И будет всегда скрывать нашу любовь.
Ay, pela′os, alborota'os
Эх, влюбленные сорванцы,
Y en tiempo de aguas, y la tierra abandonada
И во время дождей, когда земля заброшена,
Ni siquiera la voltearon
Ее даже не перепахали,
Mucho menos pizcar, ja, ja, ja
Не говоря уже о сборе урожая, ха-ха-ха.
¡Viva el amor!
Да здравствует любовь!
Y el corral de piedra nos protegerá
И каменный загон защитит нас,
Lo que platiquemos nadie lo sabrá
Никто не узнает, о чем мы говорим.
El corral de piedra nos hará el favor
Каменный загон окажет нам услугу,
De seguir cubriendo siempre nuestro amor
И будет всегда скрывать нашу любовь.





Writer(s): Indalecio Ramirez Rodriguez


Attention! Feel free to leave feedback.