Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Corrido de Zacatecas
Корридо Сакатекаса
¡Ay,
que
viva
Zacatecas!
(¡Que
viva!)
Да
здравствует
Сакатекас!
(Да
здравствует!)
¡Ay,
mi
cañón
de
Juchipila!
Мой
каньон
Хучипила!
Porque
nací
en
Zacatecas
Ведь
я
родился
в
Сакатекасе,
El
alma
tengo
de
plata
Душа
моя
из
серебра,
Plata
que
el
águila
azteca
Серебра,
которое
ацтекский
орел
Lleva
mi
peso
apuñada
Носит,
пронзенный
моим
весом.
Yo
soy
de
los
que
se
juegan
Я
из
тех,
кто
ставит
La
vida
por
una
ingrata
Жизнь
на
кон
ради
неблагодарной.
La
Virgen
del
Patrocinio
Дева
Покровительница
Desde
la
bufa
me
cuida
С
горы
Буфа
оберегает
меня,
Supe
quererla
de
niño
Я
любил
ее
с
детства,
Y
de
hombre
ya
ni
se
diga
А
став
мужчиной,
и
говорить
нечего.
La
Virgen
del
Patrocinio
Дева
Покровительница,
Que
a
Zacatecas
vigila
Что
Сакатекас
охраняет.
Por
casa
tuve
una
mina
Домом
моим
была
шахта,
De
plata
y
oro
a
la
vez
Из
серебра
и
золота
одновременно,
Mi
Zacatecas
querido
Мой
дорогой
Сакатекас,
Siempre
te
recordare
Я
всегда
буду
помнить
тебя.
Por
casa
tuve
una
mina
Домом
моим
была
шахта,
De
plata
y
oro
a
la
vez
Из
серебра
и
золота
одновременно,
Mi
Zacatecas
querido
Мой
дорогой
Сакатекас,
Siempre
te
recordare
Я
всегда
буду
помнить
тебя.
Así
es
mi
tierra
Zacatecas
Такова
моя
земля,
Сакатекас,
Desde
Fresnillo
hasta
Jerez
От
Фреснилло
до
Хереса,
Su
marcha
es
un
himno
en
las
fiestas
Ее
марш
- гимн
на
праздниках,
Tu
suave
patria
mi
querer
Ты,
моя
нежная
родина,
моя
любовь.
Cuando
me
ausento
yo
te
extraño
Когда
я
вдали,
я
скучаю
по
тебе,
Mi
pensamiento
vuela
a
ti
Мои
мысли
летят
к
тебе,
Bebo
cual
cerro
de
Proaño
Я
пью,
как
холм
Проаньо,
Desde
la
bufa
en
que
nací
С
горы
Буфа,
где
я
родился.
Por
casa
tuve
una
mina
Домом
моим
была
шахта,
De
plata
y
oro
a
la
vez
Из
серебра
и
золота
одновременно,
Mi
Zacatecas
querido
Мой
дорогой
Сакатекас,
Siempre
te
recordare
Я
всегда
буду
помнить
тебя.
Por
casa
tuve
una
mina
Домом
моим
была
шахта,
De
plata
y
oro
a
la
vez
Из
серебра
и
золота
одновременно,
Mi
Zacatecas
querido
Мой
дорогой
Сакатекас,
Siempre
te
recordare
Я
всегда
буду
помнить
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Sanchez Mota
Album
Corridos
date of release
23-04-2007
Attention! Feel free to leave feedback.