Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heraclio Bernal
Heraclio Bernal
¡Ay,
ay,
ay,
ay!
Ay,
ay,
ay,
ay!
¡Aquí
está
Heraclio
Bernal!
Hier
ist
Heraclio
Bernal!
¡El
amigo
de
los
pobres!
Der
Freund
der
Armen!
Aquí
está
Heraclio
Bernal
Hier
ist
Heraclio
Bernal
El
azote
del
gobierno
Die
Geißel
der
Regierung
Viene
dispuesto
a
mandar
malditos
a
los
infiernos
Er
kommt
bereit,
die
Verdammten
in
die
Hölle
zu
schicken
El
día
en
que
yo
nací
An
dem
Tag,
an
dem
ich
geboren
wurde
Rugieron
cielo
y
mares
Brüllten
Himmel
und
Meere
Vente
conmigo,
mi
vida,
para
calmar
mis
pesares
Komm
mit
mir,
mein
Leben,
um
meinen
Kummer
zu
lindern
Decía
Heraclio
Bernal
Sagte
Heraclio
Bernal
Cuando
iba
a
entrar
a
combate
Als
er
in
den
Kampf
ziehen
wollte
¡Órale,
mulas
maiceras,
aquí
está
su
mero
padre!
Los,
ihr
Maisfresser-Maultiere,
hier
ist
euer
wahrer
Vater!
¡Ay,
ay,
ay,
ay,
ay!
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay!
El
día
en
que
me
afusile
An
dem
Tag,
an
dem
sie
mich
erschießen
Les
va
a
costar
un
tesoro
Wird
es
sie
ein
Vermögen
kosten
Si
el
rifle
es
de
pura
plata,
cargados
con
balas
de
oro
Wenn
das
Gewehr
aus
reinem
Silber
ist,
geladen
mit
goldenen
Kugeln
Sobre
mi
tumba
no
pongan
Auf
mein
Grab
legt
nicht
Ni
cruz,
ni
piedras
ni
nada
Weder
Kreuz,
noch
Steine,
noch
irgendetwas
Que
al
fin
se
muere
una
vez
Denn
schließlich
stirbt
man
nur
einmal
Y
el
que
se
muere,
se
acaba
Und
wer
stirbt,
ist
dahin
Aves
de
todo
los
rumbos
Vögel
aus
allen
Himmelsrichtungen
Vengan
conmigo
a
cantar
Kommt
mit
mir
zu
singen
Los
versos
de
un
hombre
valiente
Die
Verse
eines
tapferen
Mannes
Y
que
fue
Heraclio
Bernal
Und
das
war
Heraclio
Bernal
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cuco Sanchez
Attention! Feel free to leave feedback.