Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Cama de Piedra
Das steinerne Bett
De
piedra
ha
de
ser
la
cama
Aus
Stein
muss
das
Bett
sein
De
piedra
la
cabecera
Aus
Stein
das
Kopfende
La
mujer
que
a
mi
me
quiera
Die
Frau,
die
mich
liebt
Me
ha
de
querer
de
a
deberás
Muss
mich
aufrichtig
lieben
Corazón
porque
no
amas
Herz,
warum
liebst
du
nicht?
Subi
a
la
sala
del
crimen
Ich
stieg
zum
Gerichtssaal
Le
pregunte
al
presidente
Fragte
den
Präsidenten
Que
si
es
delito
quererte
Ob
es
ein
Verbrechen
ist,
dich
zu
lieben
Que
me
sentiencen
a
muerte
Dass
sie
mich
zum
Tode
verurteilen
Corazón
porque
no
amas
Herz,
warum
liebst
du
nicht?
El
día
en
que
a
mi
me
maten
An
dem
Tag,
an
dem
sie
mich
töten
Que
sea
de
5 balazos
Sollen
es
fünf
Kugeln
sein
Y
estar
cerquita
de
ti
Und
nah
bei
dir
sein
Para
morirme
en
tus
brazos
Um
in
deinen
Armen
zu
sterben
Corazón
porque
no
amas
Herz,
warum
liebst
du
nicht?
Por
caja
quiero
un
sarape
Als
Sarg
will
ich
einen
Sarape
Por
cruz
mi
dobles
cananas
Als
Kreuz
meine
Patronengurte
Y
escriben
sobre
mi
tumba
Und
schreibt
auf
mein
Grab
Mi
ultimo
adiós
con
mil
balas
Mein
letztes
Lebewohl
mit
tausend
Kugeln
Corazón
porque
no
amas
Herz,
warum
liebst
du
nicht?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cuco Sanchez
Attention! Feel free to leave feedback.