Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Mal Sentada
Die schlecht Sitzende
Esta
se
llama:
la
mal
sentadota
Das
hier
heißt:
Die
ganz
schlecht
Sitzende
Una
que
se
creiba
mucho,
se
creía
la
mamá
de
los
pollitos
Eine,
die
viel
von
sich
hielt,
sie
dachte,
sie
wäre
die
Größte
Ella
decía:
"de
que
los
hay,
los
hay
Sie
sagte:
„Solche
gibt
es,
gibt
es
El
trabajo
es
dar
con
ellos",
pero
le
fallo
el
tiro
Die
Arbeit
ist,
sie
zu
finden“,
aber
sie
hat
sich
verschätzt
Tú
ya
te
crees,
mamá
de
los
pollitos
Du
hältst
dich
schon
für
die
Größte
Si
te
crees
pastel
con
mermelada
Hältst
dich
für
Kuchen
mit
Marmelade
Sin
saber
que
amores
de
tu
clase
Ohne
zu
wissen,
dass
Liebschaften
deiner
Art
Yo
si
se
los
mando
hasta
Chihuahua
Ich
locker
bis
nach
Chihuahua
schicke
Válgame
Dios,
te
crees
muy
chicha
Mein
Gott,
du
hältst
dich
für
was
Besseres
No
llegas
ni
a
agua
de
calabaza
Du
bist
nicht
mal
Kürbiswasser
wert
Yo
sin
saber
que
eras
mujer
paseada
Ich,
ohne
zu
wissen,
dass
du
eine
herumgekommene
Frau
warst
Te
adoré
con
todo
el
cuerpo
y
alma
Habe
dich
mit
Leib
und
Seele
angebetet
Te
pasie
gastando
mi
fierrada,
¡por
menso!
Habe
dich
ausgeführt
und
mein
ganzes
Geld
ausgegeben,
ich
Idiot!
Y
pa'
mí,
que
tú
no
vales
nada
Und
für
mich
bist
du
nichts
wert
Engañosa,
llegates
del
rancho
y
te
polviabas
los
cachetes
con
papel
de
china
colorao
Betrügerin,
du
kamst
vom
Land
und
hast
dir
die
Wangen
mit
rotem
Seidenpapier
gepudert
Descubrites
que
había
bilet
Du
hast
entdeckt,
dass
es
Geld
gab
Y
dijite:
"aquí
le
hago",
y
ahí
anda
una
bola
de
bueyes
como
mosquero
Und
du
sagtest:
„Hier
schlag
ich
zu“,
und
da
läuft
ein
Haufen
Ochsen
hinter
dir
her
wie
Fliegen
Te
salió
el
tiro
por
la
culata,
acá
con
Miguel
Der
Schuss
ging
nach
hinten
los,
hier
bei
Miguel
Además
habladora,
no
te
callas
ni
con
polvorones
Außerdem
eine
Schwätzerin,
du
hältst
nicht
mal
mit
Keksen
den
Mund
Cuando
te
vi,
te
vi
muy
mal
sentada
Als
ich
dich
sah,
sah
ich
dich
sehr
schlecht
sitzen
Y
pensé
que
era
tu
minifalda
Und
ich
dachte,
es
läge
an
deinem
Minirock
Sin
saber
que
estaba
equivocado
porque
tú
Ohne
zu
wissen,
dass
ich
mich
irrte,
denn
du
Tú
ya
sabias
tu
maña
Du
kanntest
schon
deine
Masche
La
traibas
escondida
Du
hattest
sie
versteckt
En
el
brasier,
como
el
en
el
rancho
que
se
meten
las
monedas
Im
BH,
wie
auf
dem
Land,
wo
man
die
Münzen
reinsteckt
Ahí
metiste
mis
secretos,
ingrata
Dahin
hast
du
meine
Geheimnisse
gesteckt,
Undankbare
Y
ja,
ja,
ja,
¿por
qué
te
he
de
rogar?
Und
ha,
ha,
ha,
warum
sollte
ich
dich
anflehen?
Y
ja,
ja,
ja,
tú
me
haces
carcajear
Und
ha,
ha,
ha,
du
bringst
mich
zum
Lachen
Permíteme
carcajear
aunque
se
me
tuerza
el
belfo
Erlaube
mir
zu
lachen,
auch
wenn
sich
meine
Lippe
verzieht
Y
ja,
ja,
ja,
mejor
lárgate
ya
Und
ha,
ha,
ha,
hau
besser
ab
Mujeres
de
tu
clase,
las
mando
yo
a
volar
Frauen
deiner
Art,
die
lasse
ich
fliegen
¡Ay,
mamacita!
Ach,
Mamacita!
Ay,
no
se
puede
chiflar
y
comer
pinole,
vieja
Man
kann
nicht
pfeifen
und
Pinole
essen,
Alte
Y
no
se
puede
recoger
y
andar
en
la
procesión
Und
man
kann
nicht
gleichzeitig
Almosen
sammeln
und
in
der
Prozession
mitlaufen
Y
tu
andabas
siempre
hay
con
la
cola
levantada,
Dios
te
va
a
castigar
Und
du
liefst
immer
mit
erhobenem
Schwanz
herum,
Gott
wird
dich
bestrafen
Cuando
te
vi,
te
vi
muy
mal
sentada
y
pensé
Als
ich
dich
sah,
sah
ich
dich
sehr
schlecht
sitzen
und
dachte
Que
era
tu
minifalda,
¡si
no
usabas
nada!
Es
läge
an
deinem
Minirock,
dabei
trugst
du
gar
nichts!
Y
sin
saber
que
estaba
equivocado
Und
ohne
zu
wissen,
dass
ich
mich
irrte
Porque
tú,
tú
ya
sabias
tu
maña,
ay
Denn
du,
du
kanntest
schon
deine
Masche,
ach
Y
ja,
ja,
ja,
¿por
qué
te
he
de
rogar?
Und
ha,
ha,
ha,
warum
sollte
ich
dich
anflehen?
Y
ja,
ja,
ja,
tú
me
haces
carcajear,
¡ja,
ja,
jo,
jo!
Und
ha,
ha,
ha,
du
bringst
mich
zum
Lachen,
ha,
ha,
ho,
ho!
Y
ja,
ja,
ja,
mejor
lárgate
ya
Und
ha,
ha,
ha,
hau
besser
ab
Muchachas
de
tu
clase,
las
mando
yo
a
volar
Mädchen
deiner
Art,
die
lasse
ich
fliegen
¡Adiós,
vieja!
Tschüss,
Alte!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Davila
Attention! Feel free to leave feedback.