Antonio Aguilar - Las Alteñitas - translation of the lyrics into German

Las Alteñitas - Antonio Aguilartranslation in German




Las Alteñitas
Die Mädchen aus Tepa
Vamos a Tepa, tierra soñada
Auf nach Tepa, ins erträumte Land,
Donde la vida es un primor.
Wo das Leben eine Wonne ist.
Donde me lleva mi chapeteada
Wohin mich meine Rosige führt,
La única dueña de mi amor.
Die einzige Herrin meiner Liebe.
Es tan bonita, mi chaparrita
Sie ist so hübsch, meine Kleine,
Que cuando va al templo a rezar
Dass, wenn sie zum Tempel geht, um zu beten,
Todos la llaman la virgencita
Alle sie das kleine Heiligenbild nennen
De la boquita de coral.
Mit dem Mündchen aus Koralle.
Que lindas la mañana cuando sale el sol
Wie schön sind die Morgen, wenn die Sonne aufgeht,
Así son las Alteñas de éste alrededor
So sind die Mädchen aus Los Altos von hier.
Alegres y bonitas todo el tiempo están
Fröhlich und hübsch sind sie die ganze Zeit,
Las lindas Alteñitas de Tepatitlán
Die hübschen Mädchen aus Tepatitlán.
En el potrero de los maizales
Auf der Weide bei den Maisfeldern
Tengo un pedazo de jardín
Habe ich ein Stückchen Garten.
Como lo riego todas las tardes
Da ich ihn jeden Nachmittag gieße,
Ya dio botones el jazmín.
Hat der Jasmin schon Knospen getrieben.
Así le pasa a mi virgencita
So ergeht es meiner kleinen Heiligen,
Cuando le doy todo mi amor
Wenn ich ihr meine ganze Liebe gebe,
Ya le ha nacido la florecita
Ist in ihr schon das Blümchen erblüht,
Que le robé del corazón.
Das ich ihrem Herzen stahl.
Que lindas las mañanas
Wie schön sind die Morgen,
Cuando sale el sol
Wenn die Sonne aufgeht,
Asi son las alteñas de este alrededor
So sind die Mädchen aus Los Altos von hier.
Alegres y bonitas todo el tiempo estan
Fröhlich und hübsch sind sie die ganze Zeit,
Las lindas alteñitas de Tepatitlán
Die hübschen Mädchen aus Tepatitlán.






Attention! Feel free to leave feedback.