Lyrics and translation Antonio Aguilar - Morir Tomando
Morir Tomando
Умереть, выпивая
Que
bonito
es
morir
tomando
Как
прекрасно
умереть,
выпивая!
Dedicada
a
todos
los
viejos
que
no
viven
mas
que
del
agua.
Посвящается
всем
старикам,
которые
больше
ничего
не
пьют,
кроме
воды.
Yo
quiero
ser
como
aquel
Я
хочу
быть
похожим
на
того
Que
se
murio
de
una
cruda
Кто
умер
от
похмелья
Y
lo
enterraron
parado
И
его
похоронили
стоя
En
una
cantina
oscura
В
темном
кабаке
Todos
los
clientes
contentos
Все
клиенты
были
довольны
Iban
su
ejemplo
a
seguir
Следовали
его
примеру
Pues
se
decia
que
el
difunto
Потому
что
говорили,
что
покойник
En
conseva
iba
a
vivir.
Будет
жить
в
консервной
банке.
"Tomar
tomar
tomar
es
el
pretexto
mejor"
"Пить,
пить,
пить
— вот
лучший
предлог"
Para
el
que
esta
enamorado
Для
того,
кто
влюблен
Y
pa
el
que
no
tiene
amor,
А
для
того,
у
кого
нет
любви,
"Tomat
tomar
tomar
es
el
pretexto
mejor"
"Пить,
пить,
пить
— вот
лучший
предлог"
El
triste
por
que
esta
triste
Грустный
— потому
что
грустит
El
dichozo
por
feliz
Счастливчик
— потому
что
счастлив
(Y
hechenle
las
otras
(И
налейте
еще
Petroleo,
gasolina,
lo
que
sea
Керосин,
бензин,
что
угодно
Bienvenido)
Добро
пожаловать)
Ese
famoso
señor
Этот
знаменитый
господин
Que
de
una
cruda
murio
Который
умер
от
похмелья
Cuando
se
estaba
pelando
Когда
он
дрался
A
sus
20
hijos
llamo
Позвал
своих
20
сыновей
(No
perdio
el
tiempo
el
pelado)
(Он
не
терял
времени
зря,
парень)
Que
el
trabajo
y
la
cantina
Что
работа
и
бар
Nunca
se
pueden
llevar
Никогда
не
могут
идти
рука
об
руку
Y
hay
que
dejar
la
rutina
И
надо
бросить
рутину
Pa
dedicarse
a
libar
Чтобы
посвятить
себя
выпивке
"Tomar
tomar
tomar
es
el
pretexto
mejor"
"Пить,
пить,
пить
— вот
лучший
предлог"
Para
el
que
esta
enamorado
Для
того,
кто
влюблен
Y
pa
el
que
no
tiene
amor,
А
для
того,
у
кого
нет
любви,
"Tomat
tomar
tomar
es
el
pretexto
mejor"
"Пить,
пить,
пить
— вот
лучший
предлог"
El
triste
por
que
esta
triste
Грустный
— потому
что
грустит
El
dichozo
por
feliz
Счастливчик
— потому
что
счастлив
(Que
bonita
es
la
vida
del
mariado
(Какая
прекрасная
жизнь
у
выпивохи
Que
le
entra
a
todo
Которому
все
сходит
с
рук
Bendito
sea
dios)
Слава
Богу)
Al
susodicho
señor
Вышеупомянутому
господину
Le
escondieron
su
bebida
Спрятали
его
выпивку
En
un
frasco
que
decia
Во
флакон,
на
котором
было
написано
¡¡no
se
tome
raticida!!
Не
пить
крысиный
яд!!
Y
a
la
mañana
siguiente
И
на
следующее
утро
Ya
no
quedaba
licor
Ликера
уже
не
было
Habia
un
letrero
diciendo
На
нем
было
написано
Esto
es
morir
con
honor
Это
умереть
с
честью
"Tomar
tomar
tomar
es
el
pretexto
mejor"
"Пить,
пить,
пить
— вот
лучший
предлог"
Para
el
que
esta
enamorado
Для
того,
кто
влюблен
Y
pa
el
que
no
tiene
amor,
А
для
того,
у
кого
нет
любви,
"Tomat
tomar
tomar
es
el
pretexto
mejor"
"Пить,
пить,
пить
— вот
лучший
предлог"
El
triste
por
que
esta
triste
Грустный
— потому
что
грустит
El
dichozo
por
feliz
Счастливчик
— потому
что
счастлив
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cardona Lynch Rafael J Jr
Attention! Feel free to leave feedback.