Lyrics and translation Antonio Aguilar - Nieves de Enero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nieves de Enero
Январские снега
Ha
llegado
el
momento
Prietita
del
alma
Настал
момент,
милая
моя,
De
hablar
sin
mentiras
поговорить
начистоту.
Esperé
mucho
tiempo
pa'ver
si
cambiabas
Я
долго
ждал,
надеясь,
что
ты
изменишься,
Y
tu
ni
me
miras
а
ты
даже
не
смотришь
на
меня.
Al
principio
dijiste
que
cuando
vinieran
Сначала
ты
сказала,
что
когда
выпадут
Las
nieves
de
enero
январские
снега,
Ir
a
ver
a
la
virgen
y
luego
casarnos
мы
пойдем
к
Деве
Марии,
а
потом
поженимся,
Sería
lo
primero
это
будет
самым
первым.
Ya
se
fueron
las
nieves
de
invierno
Уже
растаяли
зимние
снега
Y
llegaron
las
flores
de
mayo
и
расцвели
майские
цветы.
Ya
lo
ves
me
he
aguantado
a
lo
macho
Видишь,
я
терпел
как
мужчина,
Y
mi
amargo
dolor
me
lo
callo
и
свою
горькую
боль
скрывал.
Pero
ya
estoy
cansado
de
estar
esperando
Но
я
устал
ждать,
Que
vengas
conmigo
когда
ты
будешь
со
мной.
Que
me
engañas
con
otro,
que
tu
no
me
quieres
Что
ты
обманываешь
меня
с
другим,
что
ты
меня
не
любишь,
Me
dijo
un
amigo
сказал
мне
друг.
Ya
se
fueron
las
flores
volvieron
las
nieves
Уже
отцвели
цветы,
снова
выпал
снег,
Y
tu
ni
me
miras
а
ты
даже
не
смотришь
на
меня.
Es
por
eso
que
digo
que
vino
el
momento
Поэтому
я
говорю,
что
настал
момент
De
hablar
sin
mentiras
поговорить
начистоту.
No
soporto
ya
más
tus
salidas
Я
больше
не
вынесу
твоих
отговорок,
Pues
tu
espera
me
está
destrozando
ведь
твое
ожидание
меня
разрушает.
Sabes
bien
que
han
pasado
dos
años
Ты
знаешь,
что
прошло
два
года,
Y
no
quiero
morirme
esperando
и
я
не
хочу
умереть
в
ожидании.
Ya
se
fueron
las
nieves
de
invierno
Уже
растаяли
зимние
снега
Y
llegaron
las
flores
de
mayo
и
расцвели
майские
цветы.
Y
ya
ves
me
he
aguantado
a
lo
macho
И
видишь,
я
терпел
как
мужчина,
Y
mi
amargo
dolor
me
lo
callo
и
свою
горькую
боль
скрывал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Molina Montes
Attention! Feel free to leave feedback.