Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pero Quererte Jamas
Aber Dich Lieben, Niemals
Si
es
que
te
marchas
o
me
quieres
ver
llorar
Wenn
du
gehst
oder
mich
weinen
sehen
willst
Pero
te
juro
que
no
lo
vas
a
lograr
Aber
ich
schwöre
dir,
das
wirst
du
nicht
schaffen
Porque
te
dije
muchas
veces
que
te
amaba
Denn
ich
habe
dir
oft
gesagt,
dass
ich
dich
liebte
Que
tu
eras
mi
todo
pero
fue
en
la
intimidad...
Dass
du
mein
Alles
warst,
aber
das
war
nur
im
Privaten...
Es
un
consejo
y
quiero
que
lo
entiendas
bien
Es
ist
ein
Rat
und
ich
möchte,
dass
du
ihn
gut
verstehst
Que
no
te
creas
de
quien
te
diga
querer
Dass
du
dem
nicht
glaubst,
der
dir
sagt,
er
liebe
dich
Mas
en
tu
caso
por
ser
la
mas
creida
Besonders
in
deinem
Fall,
weil
du
die
Eingebildetste
bist
Te
dije
que
te
amaba
y
que
sin
ti
no
vivo
mas...
Ich
sagte
dir,
dass
ich
dich
liebte
und
ohne
dich
nicht
mehr
lebe...
Pero
quererte,
jamas
Aber
dich
lieben,
niemals
Porque
mi
amor
no
se
dispersa
por
doquier
Denn
meine
Liebe
verstreut
sich
nicht
überallhin
Antes
de
ti
yo
ya
tenia
otro
qerer
Vor
dir
hatte
ich
schon
eine
andere
Liebe
Si
te
dije
te
quiero
es
porque
siempre
te
desie
Wenn
ich
dir
sagte
'Ich
liebe
dich',
dann
weil
ich
dich
immer
begehrte
Pero
querete,
jamas
Aber
dich
lieben,
niemals
Porque
mi
amor
ya
pertencese
a
otro
querer
Denn
meine
Liebe
gehört
schon
einer
anderen
Te
soi
sincero
al
hacertelo
saber
Ich
bin
ehrlich
zu
dir,
indem
ich
es
dich
wissen
lasse
Te
estoy
agradecido
por
tu
noches
de
placer.
Ich
bin
dir
dankbar
für
deine
Nächte
des
Vergnügens.
Pero
quererte,
jamas
Aber
dich
lieben,
niemals
Porque
mi
amor
no
se
dispersa
por
doquier
Denn
meine
Liebe
verstreut
sich
nicht
überallhin
Antes
de
ti
yo
ya
tenia
otro
qerer
Vor
dir
hatte
ich
schon
eine
andere
Liebe
Si
te
dije
te
quiero
es
porque
siempre
te
desie.
Wenn
ich
dir
sagte
'Ich
liebe
dich',
dann
weil
ich
dich
immer
begehrte.
Pero
querete,
jamas
Aber
dich
lieben,
niemals
Porque
mi
amor
ya
pertencese
a
otro
querer
Denn
meine
Liebe
gehört
schon
einer
anderen
Te
soi
sincero
al
hacertelo
saber
Ich
bin
ehrlich
zu
dir,
indem
ich
es
dich
wissen
lasse
Te
estoy
agradecido
por
tu
noches
de
placer.
Ich
bin
dir
dankbar
für
deine
Nächte
des
Vergnügens.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hilario Figueroa
Attention! Feel free to leave feedback.