Antonio Aguilar - Que Me Entierren Con La Banda - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Antonio Aguilar - Que Me Entierren Con La Banda




Que Me Entierren Con La Banda
Похороните меня с оркестром
El día que yo me muera
В день, когда я умру,
Que me entierren con la banda
Пусть похоронят меня с оркестром,
Que no me anden con lupitos
Не надо мне никаких цветочков,
Que es purita propaganda
Это всё пустая показуха.
Mi vida es ser muy alegre
Моя жизнь сплошное веселье,
Siempre andando de caramba
Вечно гуляю напропалую,
Por eso quiero morirme
Поэтому я хочу умереть,
Paseándome con la banda
Разгуливая с оркестром.
Al tranco de un buen caballo
Под стук копыт доброго коня
Y al son de la balacera
И под звуки пальбы,
Con diez cajas de cerveza
С десятью ящиками пива
Y la joven que yo quiera
И девушкой, которую я выберу.
La vida se va mi'jo
Жизнь уходит, милая,
Hay que gozarla, ajua
Надо наслаждаться ею, ага!
Me gusta rifar mi suerte
Мне нравится рисковать,
Y jugarme hasta la vida
И ставить на кон всю жизнь,
Pa' curame las heridas
Чтобы залечить свои раны
Con mi negra consentida
С моей ненаглядной.
La noche siempre es bonita
Ночь всегда прекрасна,
Para empezar la parranda
Чтобы начать гулянку,
Y amanecer por las calles
И встретить рассвет на улицах,
Paseándose con la banda
Разгуливая с оркестром.
Al tranco de un buen caballo
Под стук копыт доброго коня
Y al son de la balacera
И под звуки пальбы,
Con diez cajas de cerveza
С десятью ящиками пива
Y la joven que uno quiera
И девушкой, которую выберешь ты.
Ay amigo, la vida se va, hay que gozarla
Ах, подруга, жизнь уходит, надо наслаждаться ею,
¿Y qué mejor que a caballo con una mujer hermosa y la con la banda detrás?
А что может быть лучше, чем верхом на лошади с красивой женщиной и с оркестром позади?
Me gusta jalar la banda
Мне нравится приглашать оркестр
Por todita la region
По всему региону,
Me alegra tratar amigos
Мне нравится общаться с друзьями,
Que les sobre corazón
У которых большое сердце.
El muerto a la sepultura
Мертвец в могилу,
Y el vivo a la travesura
А живой на поиски приключений,
La mujer que va creciendo
Женщина, которая взрослеет,
Que deje de ser criatura
Пусть перестанет быть ребенком.
Ya con está me despido
На этом я прощаюсь,
Amigos de la parranda
Друзья по гулянке,
Y solamente les pido
И прошу вас только об одном,
Que me entierren con la banda
Чтобы вы похоронили меня с оркестром.





Writer(s): Diaz Chaidez Melecio


Attention! Feel free to leave feedback.