Antonio Aguilar - Rosita Alvirez - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Antonio Aguilar - Rosita Alvirez




Rosita Alvirez
Росита Альварес
¡Ahí va el corrido de Rosita Alvírez!
Вот и баллада о Росите Альварес!
La mataron por desairista
Ее лишили жизни за снобизм
Año de 1900, presente lo tengo yo
Год 1900, я прекрасно помню
Que en un barrio de Saltillo, Rosita Alvírez murió
Как в районе Сальтильо Росита Альварес умерла
Rosita Alvírez murió
Росита Альварес умерла
Su mamá se lo decía: 'Rosa, esta noche no sales'
Мать ей говорила: "Роза, сегодня вечером ты никуда не пойдешь"
Mamá, no tengo la culpa que a me cuadren los bailes
Мама, я не виновата, что у меня все время приглашения на танцы
Que a me gusten los bailes
Что мне нравится танцевать
Hipólito llegó al baile y a Rosa se dirigió
Иполито пришел на танцы и к Розе обратился
Como era la más bonita, Rosita lo desairó
Так как она была самой красивой, Росита его отвергла
Rosita lo desairó
Росита его отвергла
¡Ay, ja, ja, pobre de Rosita!
Ах, ха-ха, бедная Росита!
Mira, Rosa, por desairista te van a matar, ay
Смотри, Роза, за свой снобизм они тебя убьют
Rosita, no me desaires, la gente lo va a notar
Росита, не отвергай меня, люди заметят
Pos que digan lo que quieran, contigo no he de bailar
Пусть говорят, что хотят, с тобой я не буду танцевать
Contigo no he de bailar
С тобой я не буду танцевать
Echó mano a la cintura y una pistola sacó
Он схватился за пояс и вытащил пистолет
Y a la pobre de Rosita nomás tres tiros le dio
И в бедную Роситу выстрелил три раза
Nomás tres tiros le dio
Три раза выстрелил
Rosita le dijo a Irene: 'No te olvides de mi nombre'
Росита сказала Ирене: "Не забывай мое имя"
Cuando vayas a los bailes no desprecies a los hombres
Когда пойдешь на танцы, не пренебрегай мужчинами
No desprecies a los hombres
Не пренебрегай мужчинами
¡Ay, ja, ja, Rosa, por tu culpa estás muerta!
Ах, ха-ха, Роза, ты сама виновата в своей смерти!
Hipólito, viejo matón
Иполито, старый убийца
Ave María, pero qué tragedia, oiga
О, боже, какая трагедия
El día que la mataron, Rosita estaba de suerte
В день, когда ее убили, Росите повезло
De tres tiros que le dieron, nomás uno era de muerte
Из трех выстрелов, которые в нее попали, только один был смертельным
Nomás uno era de muerte
Только один был смертельным
La casa era colorada y estaba recién pintada
Дом был красного цвета и был недавно покрашен
Con la sangre de Rosita le dieron otra pasada
Кровью Роситы ему сделали еще один слой краски
Le dieron otra pasada
Еще один слой краски
Rosita ya está en el cielo dándole cuenta al Creador
Росита уже на небесах, она рассказывает все Создателю
Hipólito está en la cárcel dando su declaración
Иполито находится в тюрьме и дает показания
Dando su declaración
Дает показания





Writer(s): Baptista Lucio Eduardo Antonio


Attention! Feel free to leave feedback.