Antonio Aguilar - Simon Blanco - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Antonio Aguilar - Simon Blanco




Simon Blanco
Симон Бланко
Voy a cantar un corrido sin agravio y sin discurso
Спою я вам, милая, корридо, без обид и долгих речей,
De lo que paso en Tres Palos municipo de Acapulco
О том, что случилось в Трех Пальмах, муниципалитете Акапулько.
Mataron a Simon Blanco
Убили Симона Бланко,
Mas grande fue su resulta
Но ещё больше шума наделала его смерть.
Su madre se lo decia Simon no vallas al baile
Его мать говорила ему: "Симон, не ходи на танцы",
Y Simon le contesto madre no seas tan cobarde
А Симон ей ответил: "Мама, не будь такой трусихой."
Para que quidarse tanto
Зачем так бояться,
De uno novelo que se tarde
Если немного задержишься.
Cuando Simon llego al baile
Когда Симон пришел на танцы,
Se dirigio a la reunion
Он направился к собравшимся.
Todito los saludaron como un persona de honor
Все его приветствовали, как человека чести,
Se dijieron los Martinez callo en las redes el leon
Мартинесы говорили: "Лев попал в сети".
Simon Blanco... Hombre entre los hombres
Симон Бланко... Мужчина среди мужчин.
Como a las dos de la trade
Примерно в два часа дня
Dio principio a la question
Началась перепалка.
Cuando con pistola en mano Adrian Pialon lo caso
Когда с пистолетом в руке Адриан Пиалон его подкараулил.
O nesimos un compadre
Или же наш кум,
Vilmente lo asesino
Подло его убил.
Como a los tres dias de muerto
Дня через три после его смерти
Los Martinez fallesieron
Мартинесы скончались.
Desian en su novenario
На их девятинах говорили,
Que eso enserraba un mysterio
Что это какая-то тайна.
Porque al matar aun compadre
Потому что убить кума
Era ofender al eterno
Значит оскорбить Всевышнего.
Mataron a Simon Blanco era un gallito de traba
Убили Симона Бланко, он был бойцовским петухом,
Era un gallito muy fino que el gobierno respetaba
Был петухом благородным, которого уважало правительство.
El con su 30 en la mano Simon Blanco se llamaba
С винтовкой 30-го калибра в руках, его звали Симон Бланко.





Writer(s): Villegas Lemus Delfino


Attention! Feel free to leave feedback.