Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy el Hijo del Gallero
Ich bin der Sohn des Hahnenkämpfers
Voy
a
cantar
un
corrido
Ich
werde
ein
Corrido
singen
Un
sentido
corrido
Ein
gefühlvolles
Corrido
Señores
galleros
Meine
Herren
Hahnenkämpfer
De
los
palenques
Aus
den
Hahnenkampfarenen
Lazaro
hijo
a
muerto
Lazaro,
sein
Sohn,
ist
gestorben
En
zayula
el
ahijado
In
Zayula,
der
Patensohn
Mayor
de
los
palenques
Der
Größte
der
Hahnenkampfarenen
Soy
la
sombra
del
gallero
Ich
bin
der
Schatten
des
Hahnenkämpfers
Que
viene
a
vengar
su
muerte
Der
kommt,
um
seinen
Tod
zu
rächen
Soy
la
sombra
del
gallero
Ich
bin
der
Schatten
des
Hahnenkämpfers
Que
en
busca
de
la
muerte
Der
auf
der
Suche
nach
dem
Tod
ist
Te
la
boy
a
hacer
Ich
werde
es
dir
antun
Te
la
boy
a
ganar
Ich
werde
dich
besiegen
Huayro...
huayro...
huayro
Huayro...
Huayro...
Huayro
Donde
te
has
ido
Wohin
bist
du
gegangen
Donde
andaras
Wo
wirst
du
sein
Te
la
boy
a
hacer
Ich
werde
es
dir
antun
Te
la
boy
a
ganar
Ich
werde
dich
besiegen
Huayro...
huayro...
huayro
Huayro...
Huayro...
Huayro
Donde
te
has
ido
Wohin
bist
du
gegangen
Donde
andaras
Wo
wirst
du
sein
Huayro.huayro.huayro
Huayro.Huayro.Huayro
Donde
te
escondes
Wo
versteckst
du
dich
Devuelveme
mi
sonrisa
Gib
mir
mein
Lächeln
zurück
Sacame
el
diablo
Nimm
mir
den
Teufel
Huayro.
huayro.
huayro
Huayro.
Huayro.
Huayro
Huelo
tus
pasos
Ich
rieche
deine
Schritte
Devuelveme
mi
sonrisa
Gib
mir
mein
Lächeln
zurück
Sacame
el
diablo
Nimm
mir
den
Teufel
Huayro...
huayro...
huayro
Huayro...
Huayro...
Huayro
Querio
olvidar
esa
noche
Ich
will
jene
Nacht
vergessen
Noche
de
palenque
Nacht
des
Palenque
Que
alegres
cantamos
Als
wir
so
fröhlich
sangen
A
la
alegria
Der
Freude
entgegen
Balas
certeras
tronaron
Treffsichere
Kugeln
krachten
En
su
pecho
In
seine
Brust
Y
dejandome
a
mi
Und
ließen
mich
zurück
Tatuada
el
alma
Mit
tätowierter
Seele
Soy
la
sombra
del
gallero
Ich
bin
der
Schatten
des
Hahnenkämpfers
Que
viene
a
vengar
su
muerte
Der
kommt,
um
seinen
Tod
zu
rächen
Soy
la
sombra
del
gallero
Ich
bin
der
Schatten
des
Hahnenkämpfers
Que
en
busca
de
la
muerte
Der
auf
der
Suche
nach
dem
Tod
ist
Te
la
boy
a
hacer
Ich
werde
es
dir
antun
Te
la
boy
a
ganar
Ich
werde
dich
besiegen
Huayro...
huayro...
huayro
Huayro...
Huayro...
Huayro
Donde
te
has
ido
Wohin
bist
du
gegangen
Donde
andaras
Wo
wirst
du
sein
Te
la
boy
a
hacer
Ich
werde
es
dir
antun
Te
la
boy
a
ganar
Ich
werde
dich
besiegen
Huayro...
huayro...
huayro
Huayro...
Huayro...
Huayro
Donde
te
has
ido
Wohin
bist
du
gegangen
Donde
andaras
Wo
wirst
du
sein
Huayro.huayro.huayro
Huayro.Huayro.Huayro
Donde
te
escondes
Wo
versteckst
du
dich
Devuelveme
mi
sonrisa
Gib
mir
mein
Lächeln
zurück
Sacame
el
diablo
Nimm
mir
den
Teufel
Huayro.
huayro.
huayro
Huayro.
Huayro.
Huayro
Huelo
tus
pasos
Ich
rieche
deine
Schritte
Devuelveme
mi
sonrisa
Gib
mir
mein
Lächeln
zurück
Sacame
el
diablo
Nimm
mir
den
Teufel
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tomás Méndez
Attention! Feel free to leave feedback.