Lyrics and translation Antonio Banderas - And The Money Kept Rolling In (And Out)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
the
money
kept
rolling
in
from
every
side
И
деньги
продолжали
поступать
со
всех
сторон
Eva's
pretty
hands
reached
out
and
they
reached
wide
Красивые
ручки
Евы
протянулись
вперед,
и
они
широко
раскрылись
Now
you
may
feel
it
should
have
been
a
voluntary
cause
Теперь
вам,
возможно,
кажется,
что
это
должно
было
быть
добровольным
делом
But
that's
not
the
point
my
friends
Но
дело
не
в
этом,
друзья
мои
When
the
money
keeps
rolling
in
you
don't
ask
how
Когда
деньги
продолжают
поступать,
вы
не
спрашиваете,
как
Think
of
all
the
people
guaranteed
a
good
time
now
Подумайте
обо
всех
людях,
которым
теперь
гарантировано
хорошее
времяпрепровождение
Eva's
called
the
hungry
to
her,
open
up
the
doors
Ева
позвала
к
себе
голодных,
откройте
двери
Never
been
a
fund
like
the
Foundation
Eva
Peron
Никогда
не
было
такого
фонда,
как
Фонд
Евы
Перон
Rollin',
rollin',
rollin'
Катимся,
катимся,
катимся
Rollin'
on
in,
rollin'
on
in
Вкатываюсь,
вкатываюсь
Rollin'
on
in,
rollin'
on
in
Вкатываюсь,
вкатываюсь
Would
you
like
to
try
a
college
education?
Хотели
бы
вы
попробовать
получить
образование
в
колледже?
Own
your
landlord's
house,
take
the
family
on
vacation?
Владеть
домом
своего
домовладельца,
брать
семью
в
отпуск?
Eva
and
her
blessed
fund
can
make
your
dreams
come
true
Ева
и
ее
благословенный
фонд
могут
воплотить
ваши
мечты
в
реальность
Here's
all
you
have
to
do
my
friends
Вот
все,
что
вам
нужно
сделать,
друзья
мои
Write
your
name
and
your
dream
on
a
card
or
a
pad
or
a
ticket
Напишите
свое
имя
и
свою
мечту
на
карточке,
блокноте
или
билете
Throw
it
high
in
the
air
and
should
our
lady
pick
it
Подбросьте
его
высоко
в
воздух,
и
пусть
наша
леди
подберет
его
She
will
change
your
way
of
life
for
a
week
or
even
two
Она
изменит
ваш
образ
жизни
на
неделю
или
даже
на
две
Name
me
anyone
who
cares
as
much
as
Eva
Peron
Назовите
мне
кого-нибудь,
кому
это
небезразлично
так
же
сильно,
как
Еве
Перон
Rollin',
rollin',
rollin'
Катимся,
катимся,
катимся
Rollin'
on
out,
rollin'
on
out
Выкатываюсь,
выкатываюсь
Rollin'
on
out,
rollin'
on
out
Выкатываюсь,
выкатываюсь
And
the
money
kept
rolling
out
in
all
directions
И
деньги
продолжали
утекать
во
всех
направлениях
To
the
poor,
to
the
weak,
to
the
destitute
of
all
complexions
К
бедным,
к
слабым,
к
обездоленным
всех
мастей
Now
cynics
claim
a
little
of
the
cash
has
gone
astray
Теперь
циники
утверждают,
что
часть
наличных
денег
пропала
без
вести
But
that's
not
the
point
my
friends
Но
дело
не
в
этом,
друзья
мои
When
the
money
keeps
rolling
out
you
don't
keep
books
Когда
деньги
продолжают
прибывать,
вы
не
ведете
бухгалтерию
You
can
tell
you've
done
well
by
the
happy,
grateful
looks
По
счастливым,
благодарным
взглядам
можно
понять,
что
вы
хорошо
поработали
Accountants
only
slow
things
down,
figures
get
in
the
way
Бухгалтеры
только
замедляют
работу,
цифры
мешают
Never
been
a
lady
loved
as
much
as
Eva
Peron
Никогда
еще
женщину
не
любили
так
сильно,
как
Еву
Перон
Rollin',
rollin',
rollin'
Катимся,
катимся,
катимся
Rollin'
on
out,
rollin'
on
out
Выкатываюсь,
выкатываюсь
Rollin'
on
out,
rollin'
on
out
Выкатываюсь,
выкатываюсь
When
the
money
keeps
rolling
out
you
don't
keep
books
Когда
деньги
продолжают
прибывать,
вы
не
ведете
бухгалтерию
You
can
tell
you've
done
well
by
the
happy,
grateful
looks
По
счастливым,
благодарным
взглядам
можно
понять,
что
вы
хорошо
поработали
Accountants
only
slow
things
down,
figures
get
in
the
way
Бухгалтеры
только
замедляют
работу,
цифры
мешают
Never
been
a
lady
loved
as
much
as
Eva
Peron
Никогда
еще
женщину
не
любили
так
сильно,
как
Еву
Перон
Rollin',
rollin',
rollin'
Катимся,
катимся,
катимся
Rollin'
on
out,
rollin'
on
out
Выкатываюсь,
выкатываюсь
Rollin'
on
out,
rollin'
on
out
Выкатываюсь,
выкатываюсь
Rollin'
on
out,
rollin'
on
out
Выкатываюсь,
выкатываюсь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RICE TIMOTHY MILES BINDON, LLOYD-WEBBER ANDREW
Attention! Feel free to leave feedback.