Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El fin de la noche
Das Ende der Nacht
Qué
hay
en
el
fin
de
la
noche
Was
gibt
es
am
Ende
der
Nacht?
Cuando
tu
amigo
más
fiel
se
despide
Wenn
dein
treuester
Freund
sich
verabschiedet?
Qué
hay
al
final
del
silencio
Was
gibt
es
am
Ende
der
Stille?
Cuando
la
última
estrella
se
apaga
Wenn
der
letzte
Stern
erlischt?
Y
no
queda
nada
Und
nichts
bleibt
übrig.
Necesito
descubrir,
para
escaparme
de
aquí
Ich
muss
entdecken,
um
von
hier
zu
entkommen.
Todos
quieren
entender
Alle
wollen
verstehen,
Que
existe
en
el
fin
Was
am
Ende
existiert.
Que
existe
en
el
fin
Was
am
Ende
existiert.
No
duermas
conmigo
esta
noche
Schlaf
nicht
mit
mir
heute
Nacht.
Siento
hastío
total
Ich
fühle
totalen
Überdruss.
Derroche
continuo
de
sexo
en
tu
coche
Ständige
Verschwendung
von
Sex
in
deinem
Auto.
Palabras
vanales,
inercia
del
tiempo,
horrores
infames
Banalе
Worte,
Trägheit
der
Zeit,
schändliche
Schrecken.
El
pasado
más
cruel
de
la
humana
oscuridad
Die
grausamste
Vergangenheit
der
menschlichen
Dunkelheit.
Siento
que
ya
no
hay
nada
Ich
fühle,
dass
nichts
mehr
da
ist.
Necesito
descubrir,
para
escaparnos
de
aquí
Ich
muss
entdecken,
damit
wir
von
hier
entkommen
können.
Todos
tienen
que
entender
Alle
müssen
verstehen,
Qué
existe
en
el
fin
Was
am
Ende
existiert.
Que
existe
en
el
fin
Was
am
Ende
existiert.
¿Qué
hay
en
el
fin
de
la
noche?
Was
gibt
es
am
Ende
der
Nacht?
¿Qué
hay
en
el
fin
de
la
noche?
Was
gibt
es
am
Ende
der
Nacht?
¿Qué
hay
en
el
fin
de
la
noche?
Was
gibt
es
am
Ende
der
Nacht?
En
el
hastío
total
Im
totalen
Überdruss.
¿Qué
hay
en
el
fin
de
la
noche?
Was
gibt
es
am
Ende
der
Nacht?
Decime
qué
hay
Sag
mir,
was
es
gibt.
Decime
qué
hay
Sag
mir,
was
es
gibt.
¿Qué
hay
en
el
fin
de
la
noche?
Was
gibt
es
am
Ende
der
Nacht?
En
el
hastío
total
Im
totalen
Überdruss.
¿Qué
hay
en
el
fin
de
la
noche?
Was
gibt
es
am
Ende
der
Nacht?
Decime
qué
hay
Sag
mir,
was
es
gibt.
¿Qué
hay
en
el
fin
de
la
noche?
Was
gibt
es
am
Ende
der
Nacht?
¿Qué
hay
en
el
fin
de
la
noche?
Was
gibt
es
am
Ende
der
Nacht?
¿Qué
hay
en
el
fin
de
la
noche?
Was
gibt
es
am
Ende
der
Nacht?
¿Qué
hay
en
el
fin
de
la
noche?
Was
gibt
es
am
Ende
der
Nacht?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Birabent
Attention! Feel free to leave feedback.